English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / 1650

1650 translate English

21 parallel translation
Graus 1650.
Grades 1650.
Devemos alcançar este lado do escudo aproximadamente às 1650.26.
We should reach this side of the defense shield at approximately 1650 : 26 :
É o Langley, código 1650.
It's Langley, 1650 code lock.
A ultrapassar 1.650.
Passing 1650.
Passando os 1650 pés.
Passing 1650 feet.
Quero a lista de passageiros do voo 1650 de Washington National para Boston, às 8 : 50 de ontem à noite.
I'd like a passenger manifest for Flight 1650..... from Washington National to Boston, 8.50 p.m. last night.
Altitude, 1650 acima do solo.
Altitude, 1650 AGL.
Altitude de detonação, 1650.
Altitude of detonation, 1650.
Isto é uma corda de enforcado de Inglaterra, data de 1650.
This cord is actually a hanging rope from England... circa 1650.
Unidade 5533 solicita reforços na West Harlem, no 1650.
Beat 5533, requesting cars to 1650 West Harlem.
Unidades disponíveis, para West Harlem, no 1650.
Available units to 1650 West Harlem.
Todas as unidades disponíveis para West Harlem, no 1650.
All available units to 1650 West Harlem.
Central, polícias em perigo, West Harlem, no 1650!
Squad 10-1, 1650 West Harlem!
Os seguranças passam às 16 : 50.
The security guards pass at 1650.
16 : 50.
1650.
- Meta só 1650. Arredonde para cima.
- Just make it 1650.
Em 1650, o arcebispo James Ussher da Irlanda fez um cálculo que parecia resolver a questão.
In 1650 archbishop James Ussher of Ireland made a calculation that seemed to settle the question.
Quarto 1650.
Room 1650.
Trabalhava mais na região norte, até vir para cá em 1650.
Worked mostly in the northern territories, until he came down to this area around 1650.
Se o teu atirador tinha esse desvio e uma cópia da minha bala, podia disparar até 1650 metros. Talvez mais, com boas condições.
If your shooter had that and even a knockoff version of my bullet, he'd be good for at least 1,800 yards out, maybe farther if the conditions were right.
Mas atenção : eles vão tão depressa no céu que, quando atingem a atmosfera da Terra, ardem a uns 1650 graus.
But check it out, they're going so fast through the sky that when they finally hit the Earth's atmosphere, they burn out at something like 3000 degrees.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]