Translate.vc / Portuguese → English / 27
27 translate English
3,654 parallel translation
Não percebeu que estou em coma há 27 anos?
What part of "being in a coma for 27 years" didn't you get?
Ocorre a cada 27 anos e quando se dá, eu desapareço. - Não.
It comes every 27 years, and when it does, I disappear.
Há vinte e sete anos escrevi um bilhete a mim própria.
27 years ago, I wrote myself a note.
Apenas sabemos que quando ela entra, ambos desaparecem. Durante 27 anos.
We just know that when she goes inside, both she and it disappear for 27 years.
Durante 27 anos.
For 27 years, they're gone.
Para ver se esfolaram alguma mulher há 27 anos.
See if there were any women skinned 27 years ago.
Antes que eu desapareça durante 27 anos.
Before I disappear for 27 years.
Prendendo a minha amiga numa espécie de edifício sobrenatural por 27 anos?
By trapping my friend in some kind of supernatural building for the next 27 years?
Ao que parece, a Arla apareceu-lhes há 27 anos, no dia em que o celeiro desapareceu.
Apparently Arla came to them 27 years ago, the day the barn disappeared.
- Desaparece por 27 anos.
It's gone for 27 years.
Mas já vi os Problemas destruírem tantas vidas, que se o facto de eu entrar acabar com eles durante 27 anos... É uma escolha terrível para se tomar.
But I've seen the troubles destroy so many people's lives that if me going in stops it for 27 years...
Contudo daqui a 27 anos, ainda serias novo. - Mais ou menos.
Although in 27 years, you'd still be young-ish.
Estavas no celeiro há 27 anos?
You were in the barn 27 years ago?
E não apenas nos próximos 27 anos.
And not just for the next 27 years.
Eu entro no celeiro e os Problemas acabam por 27 anos?
Okay, so that's it? I go into the barn, and then the troubles end for 27 years?
É isso que faz com que os Problemas acabem durante 27 anos.
That's what allows the troubles to end for 27 years.
Se desapareci durante 27 anos, porque é que ainda tens esse ar jovem?
If I've been gone for 27 years... Then why do you still look so young?
Não apenas por 27 anos, mas para sempre.
Not... not just for 27 years, but forever.
Mas, após 27 anos, essa energia começa a esgotar-se.
But after 27 years, that energy starts to run out.
Um, acaba com os Problemas durante 27 anos, o outro para sempre.
One stops the trouble for 27 years, the other...
Há vinte e sete anos, eras a Lucy e escreveste isto no interior do caixão do Colorado Kid.
27 years ago, you're Lucy... and you write this inside the Colorado Kid's grave.
Supostamente, foi enterrado há 27 anos, mas agora o caixão dele está vazio.
He was supposedly buried 27 years ago, but now, his grave is empty.
Acontece a cada 27 anos.
It hits every 27 years.
Ocorre a cada 27 anos.
It hits every 27 years.
O Caçador é uma tempestade de meteoritos.
The Hunter. - It comes every 27 years, and when it does, I go. It's a meteor storm.
Ocorre a cada 27 anos e quando se manifesta, eu desapareço.
It comes every 27 years, and when it does I disappear.
É - me concedido um a cada 27 anos, só que perco todos os meus amigos e memórias, portanto...
I get one every 27 years, except for I just lose all my friends and memories, so...
Há 27 anos, a Lucy entrou nesta casa.
27 years ago, Lucy went into this house.
Ocorre a cada 27 anos e quando se dá eu desapareço.
It comes every 27 years. And when it does, I disappear.
Em vinte sete anos, o rasto começa a esfriar.
27 years leaves a trail pretty cold.
Tenho 27 anos, Charlie, e nunca me apaixonei.
I want that, too. I'm 2 7, Charlie, and I've never been in love.
A última chamada feita no seu telemóvel foi às 7 : 27.
- Last call from her cell was made at 7 : 27.
- Sim, 27.
- Twenty-seven.
Esteve bem quente, entre os 21 e os 27º C, choveu no dia 20 e 21.
What about the week before? It was pretty warm all week, between 70 and 80, rain on the 20th and 21st.
Esta foi a previsão da meteorologia para 27 de junho.
"This was a weather cast for June 27"
Ainda estão a fazer obras na Biscayne com a 27?
- I'll explain on the way. Are they still doing construction off Biscayne and 27th?
Durante 2011, desapareceu epinefrina de vários carrinhos a 6 de Janeiro... 19 de Março... 27 de Março... 20 de Junho, e 28 de Outubro.
Okay, during 2011, epi went missing from various crash carts on January 6... March 19... March 27...
Podes ser um potencial caçador, mas fazes um movimento, e eu partirei todos os 27 ossos da tua mão.
You may be a potential hunter, but you make one move, I will break all 27 bones in your hand.
A vítima é um homem caucasiano de 27 anos.
Subject is a male Caucasian, 27.
É um bilionário da Internet, de 27 anos.
He's a 27-year-old billionaire dot-commer.
Seja o que for que se passou entre os dois que o fez ligar para ela 27 vezes ontem, é culpa dela.
Whatever went on between the two of them that made him call her 27 times yesterday, is damning to her.
Estou aqui preso há... 27 minutos.
I've been trapped out here now for... 27 minutes.
Com base nos carimbos postais, o correio foi acumulando desde 27 de novembro.
Based on postmarks, mail's been collecting since November 27.
O Natal é daqui a três dias, 14 horas, 27 minutos e três segundos de distância.
Christmas is three days, 14 hours, 27 minutes and three seconds away.
Em apenas nove anos, conquistam mais de dois milhões de km ². 27 milhões de pessoas.
In just 9 years he conquers more than a million square miles.
- Vinte e sete.
27.
Vinte e sete anos, Nathan.
27 years, Nathan.
- Ocorre a cada 27 anos, e quando se manifesta... eu parto. - Está bem.
- Okay.
Desapareces a cada 27 anos.
Disappear every 27 years, you know, you lose the people you love.
O primeiro historiador da China escreve :
27 million people. China's first historian writes :
Cada descarga tem a potência de uma tonelada de TNT, com uma temperatura de 27.760º C, cinco vezes mais quente do que o Sol.
Each strike wields the power of a ton of TNT.