Translate.vc / Portuguese → English / 3200
3200 translate English
92 parallel translation
A 3200 km de distância, um exército alemão de 250 mil homens enregelava, sangrava e morria de fome.
2,000 miles away, a German army, a quarter of a million men, freezing, bleeding, starving to death.
As tropas retiraram perante os soviéticos, recuando 3200 km, matando e queimando tudo pelo caminho.
The troops pulling back before the Soviet army had retreated 2,000 miles, butchering and burning as they went.
Duas demãos equivale a 16 cadeiras... 16 minutos vezes 200 dá 3200 minutos.
That's two coats, that's 16 chairs. Sixteen minutes times 200 is 3200 minutes.
O meu Chevrolet novo só tem cerca de 3200 km.
That new Chevy of mine's only got about 2,000 miles on it.
- 3200 pés.
- 3200 feet.
- A tua profundidade é de 3200 pés.
- Your depth is 3200 feet.
3000. 3200.
3000. 3200.
Pois bem, Mr. Kramer, parece que, ao todo, são $ 3200.
Well, Mr. Kramer, looks like you're in the hole $ 3200.
Mas eu já perdi $ 3200 portanto, tens de me arranjar algum.
But I'm down 3200 bucks, so you gotta get me some cash.
Uma rainha escapou do edifício em 1987, e em apenas oito curtos anos, a ninhada que ela concebeu moveu-se 3200 km para norte criando um caminho de morte e destruição ao seu redor.
A queen escaped from the compound in 1987, and in just eight short years, the brood she fostered has moved 2,000 miles north cutting a path of death and destruction in its wake.
Queres que pague $ 3200 teus?
$ 3200 is what I'm supposed to pay for you?
São uns 3200 km.
That's, like, 2,000 miles.
Alta sensibilidade, SGR 3200, preto e branco.
High-speed, S.G.R. 3200, black and white.
Tinhas de descobrir uma ilha a 3200 quilómetros da civilização mais próxima, não tinhas?
I had to find an island 3200 meters quil the most pr xima civilizaço, you were in?
Por vezes, 3200 quilómetros não são suficientes.
Sometimes 3200 meters quil in sufficient so.
3200 toneladas.
3,200 tons.
Vá lá! Que acontece quando entra mais de 3200 toneladas?
What happens when we get more than 3,200 tons of water in this rig?
Percorremos 3200 kms desde que saímos de Nova Iorque.
Oh, yeah, time travel! How we gonna do that? Does it hurt?
3200 kms.
3200 klicks.
E nós temos um caixão Titã de US $ 3.200 que chega amanhã.
We have a $ 3200 Titan casket being delivered tomorrow.
É um artigo de US $ 9.000.
It's a $ 9000 retail item our cost is 3200.
Como é que podem ser 3.200 dólares?
How could it be $ 3200?
Uma cozinheira ganha $ 3200, enquanto um electricista ganha $ 3900.
A female cook makes $ 3200... Where there is hatred, Iet us sow love.
HT 3200, 433 MHz. 12 sensores de incêndio criam ondas como teias de aranha que detectam temperaturas acima de 43,7 oc. Funcionas a pilhas ou algo assim?
HT 3200, 433 MHz 12 sensors of fire, create waves.
Duplex com três quartos. 300 metros quadrados. Quartos de vestir, sala de meditação, biblioteca.
Three-bedroom duplex 3200 square feet walk-in closets meditation room, library
Há mais de 3200 referências diferentes.
There are over 3200 different references.
Isto são 3.200 Induyes a serem levados estrada abaixo para Musato.
These are 3200 Induye being marched down a road toward Musato.
Portanto, isto é o local da vala comum para onde estão a ser levados os 3.200 Induyes.
So this is the mass gravesite that the 3200 Induye are being marched to.
Visibilidade, 3200 metros.
Visibility, two miles.
Deste suites de $ 3200 por noite a quatro tipos que não têm história de jogarem aqui.
You gave away $ 3,200-a-night suites to four guys... who have no history of playing here. I'm sorry.
Um conjunto de Kruz Laguna 22 cromados custa 3.200 dólares.
Set of Kruz Laguna chrome 22s, run you around 3200.
Mas 3 meses, 3200 km? Teve que usar um caminhão com refrigerador.
I don't know, but three months, 2,000 miles?
- Quarteirão 3200... É onde mora a Carla Bromwell.
Thrity-two hundred block of Anders, that's where Carla Bromwell lived.
Não sei por que viajam os ingleses 3200 Km para combater o Mal, quando o verdadeiro cancro está aqui.
I do not know why Englishmen travel 2,000 miles to fight evil... when the real cancer is right here.
Sim, 3.200 ampolas de nitroglicerina.
Yeah, 3200 nitroglycerine ampoules.
Uma bala viaja a 3200 Km. / seg.
A rifle bullet only goes 2000 miles an hour.
Eu não percorri 3200 kms, pelo trilho da diarreia, para chegar a este país de merda, para não apanhar os meus 5 milhões!
I didn't travel 2,000 miles down the diarrhea trail to get to this backward-ass country to not get my $ 5 million!
Foram quase 3.200.
- Just under 3200. - Goddamn thieves.
Quando fico assim, preciso de ti para me animares, o que não poderás fazer quando estiveres a 3200 quilómetros de distância.
When it gets like this, I need you to entertain me, which you will not do once you're 2,000 miles away.
Estava a voar a 3048 metros de altitude, na verdade 3200, à velocidade máxima.
I was at a cruising altitude of 10,000 feet- - actually 10,500- - going top speed.
Eu estava a altitude de cruzeiro de 3048 metros, na verdade 3200.
I was at a cruising altitude of 10,000 feet- - actually 10,500.
3200 em vez de 3048 metros.
10,500 instead of 10,000 feet.
A maior distância de que há registo percorrida por um salmão num rio é de 3200 Km.
The farthest that salmon have been known to swim upriver is 2,000 miles.
3200 quilómetros.
NA when Jake are in j'Atais
A 3200 metros mais acima, começam a procurar as traças.
Two miles up they begin to search for the moths.
3200 veículos e 15 mil toneladas de abastecimentos, são transportados.
3.200 vehicles and 15.000 tons of supplies are ferried across.
Primeiro, fica a 3200 km de distância.
Well, first of all, it's 2,000 miles away.
ED5-3200.
ED5-3200.
Fica a 3200 km daqui, há lá uma dúzia de jornais.
It's 2,000 miles away.
Três mil dólares. 3200, 3500, 3800, 4000 42, 45, 4800!
3200, 3500, 3800, 4000...
- 3200.
3200. / Whoa, boy.