Translate.vc / Portuguese → English / 504
504 translate English
62 parallel translation
No dia 12 de dezembro, o primeiro batalhão foi reforçado com o 504º batalhão de paraquedistas que pegou e manteve as defesas do 1205 e 950,
On the 12th of December.. The 1st Battalion was reinforced with the 504th Parachute Battalion. Which took over and maintained the defenses of 1205 and 950.
Douglas se transformou em aviador com poucos dias em seu primeiro voo instrucional num Avro 504.
Douglas was airborne within days on his first instructional flight in an Avro 504.
Encontrei os procurados perto do vale de Rionges.
Peugeot 504 found in the Rionges valley.
21 dias, 504 horas, 30.240 minutos, um milhão e 814.400...
21 days, 504 hours, 30,240 minutes, one million 814,400...
Ok... 504 deve ser...
Okay... 504 should be...
504?
504?
Há aqui um apartamento no 504?
is there an apartment number 504?
Não. 503, 505... não um 504.
No. 503, 505... no 504.
Se os dados preliminares forem válidos, parece que retornou.... à Terra 504 anos mais tarde.
If preliminary data holds up, it appears you have returned to Earth 504 years later.
Dá 426.504.000...
That's 426,504,000...
- 504-0361.
- 504-0361.
Sim, bem, é 504-0361.
Yeah, well, it's 504-0361.
Está escrito que se uma vítima da Hom-Dai acordar... dese - 00 : 57 : 07,504 Chama-se a isso roubar.
It's written that if a victim of the Hom-Dai should ever arise he would bring with him the ten plagues of Egypt.
Telefona ao Santos do 2504.
Call Santos over at the 504.
504.
504.
Porque é que te mudaste pó quarto 504?
How come you moved into room 504?
Morreu á pouco num incêndio no quarto 504.
He recently died in a fire in room 504.
Quarto 504, um cadáver...
Room 504, and a corpse...
Porquê o quarto 504 é o centro da minha história.
Because room 504 is the center stage of my novel.
Quarto 504!
Room 504!
o homem do quarto 504 que não conheçe o seu destino final
The man in room 504 who didn't know his fate until the last minute.
E ainda o campeão. 504
And still champion.
Sim, podia fazer - me um favor de mandar 12 almofadas para o no 504?
Yeah, could you do me a favor... and send up 12 pillows to 504?
Eu estava na Base Aérea 82, Primeiro Batalhão, no 504, em 1979.
I was in the 82nd Airborne, 1st Battalion, in the 504 in'79.
O 504 deve ser por aqui... 506.
Room 504 should be... This way. Okay, 506.
506, 505... 504.
506, 505, 50... 4
- Há um apartamento número 504?
. Is there an apartment number 504?
Nada de 504.
No 504.
O seu nadador salvador, Nathan Pollard, mede 1,71 metos, e pesa 63.504 Kg.
Your lifeguard, Nathan Pollard 5'6 ", 140 pounds.
Tem um fecho de ultra-bloqueio desde o Big Brother 504, quando todos foram embora.
It's got a deadlock seal. Ever since Big Brother 504 when they all walked out, you must remember that?
O meu número de telemóvel é o 504-555-0130.
My cell number is 504-555-0130.
Triangulamos pelos satélites, detectamos a assinatura de calor e reconstruímos.
Hello. This is 877-504-8423. We triangulate from four satellites, pick up the heat signal and reconstruct.
Cá está. 504-555-0147. A procurar.
Got it. 504-555-0147.
Peça-lhe para me ligar para o 877-504-8423.
Okay, have him call me back at 877-504-8423.
Está no 504 da Ridgeley.
He's staying at 549 Ridgeley.
500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Whitcomb, 504.
Whitcomb, 504.
No vosso 33º dia juntos, dê.lhe uma unica rosa... numa aula de recital
If you have 33 days together, give her a single rose as a piano recitals. 501 00 : 56 : 42,160 - --- 00 : 56 : 48,280 Als ze zegt dat ze je wil vermoorden, dan is dat niet figuurlijk bedoeld. 502 00 : 56 : 51,320 - --- 00 : 56 : 55,632 Ze houdt van verhalen schrijven. Moedig haar aan. 503 00 : 56 : 55,800 - --- 00 : 57 : 02,672 De tijd die je met haar doorbrengt zal de gelukkigste periode uit je leven zijn. 504 00 : 57 : 04,480 - --- 00 : 57 : 06,690 Geniet van iedere seconde. 505 00 : 57 : 41,680 - --- 00 : 57 : 45,275 Wakker worden. -
- Episódio 4 "Super Lucky Happy"
Weeds 504 Super Lucky Happy
DOW DESPENCA 504 PONTOS petróleo A MENOS DE $ 1 00 O barril As maiores ações despencaram.
The shares of the major financial stocks plummeting.
Como a do quarto 504?
Like the one in room no. 504?
21 vezes 24, dá 504 horas...
21 times 24, that's 504 hours...
Estes são os nossos parceiros da 508 STE e estes são os homens que superaram a 504 DE e então tu tens esse tipo.
These are our guests from the 508ste... and these are the men who overcome the 504de... and then you have this guy.
Nós temos os tipos do 504 DE e o capitão do nosso 505 DE.
We have the guys from the 504de and our captain of the 505de.
Para os homens da 504 DE, seu único objectivo proteger os demais e sobreviver!
For the men of the 504de, your only goal... she is alive.
Eddie Livingston, Companhia Adão, 504 DE.
Eddie Livingston, Adam Company, 504de. Got it?
504-555-0199.
504-555-0199.
Mas és o Sr. Debroca, quarto 504?
Are you Mr. Debroca, room 504?
O povo americano está farto de fadas, 308,1 00 : 29 : 32,504 - - 00 : 29 : 35,142 ambientalistas a atrasar o crescimento industrial e impedir a criação de empregos, 309,1 00 : 29 : 37,400 - - 00 : 29 : 41,329 Está cansado de ser intimidado por...
The American people are sick and tired of airy-fairy environmentalists slowing down industrial growth and suppressing job creation.
Obviamente o teu irmão escondeu alguma coisa aqui mas não aparece. 351,1 00 : 36 : 56,096 - - 00 : 36 : 57,504 Deixa-me ver isso.
Obviously, your brother hid something in there, but it's not appearing.
- O TWA 504, daqui a 50 minutos.
TWA, 504 in 50 minutes.