Translate.vc / Portuguese → English / 708
708 translate English
27 parallel translation
A chave do 708.
The key to 708.
708 é logo abaixo de- - - oh, eu tenho a chave.
708 is just down the- - - oh, I got the key.
Quanto levas por limpar a sala 708 e esquecer que nos viste?
How much for you to clean room 708 and forget you ever saw us?
Passageiro Thomas Ling no Amtrak 708, é favor dirijir-se à Assistência ao Passageiro.
Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708, please come to passenger services.
É Judith Merike, 114.708?
Hello? Is this Judith Merrick of 114 Summit Way?
Quarto 708.
Room 708.
O ano passado, mortes por armas de fogo : 30.708.
Last year, gun deaths : 30,708.
Ow! 708
Ow!
Todos nós estamos nervosos... O primeiro dia de aulas e já se enganou na lista de chamadas 108 00 : 10 : 15,581 - - 00 : 10 : 17,708 É parte do ensino no primeiro dia 109 00 : 10 : 18,551 - - 00 : 10 : 22,317 Não se preocupe Com o que o Sr.Park estava dizendo
Weve all been nervous... on the first day of school and made mistakes calling role
Quantas plásticas fez?
How many operations have you had? 708.
708. Na próxima semana, serão 709.
Next week it's 709.
Isto vai atrasá-los.
778th 01 : 12 : 40,708 - - 01 : 12 : 41,876 How long, man?
Assim, ao longo da vida daquela ponte, são 1.079.586.580 km que não tiveram de ser percorridos.
So over the life of that one bridge, that's 6,708,240,000 miles that haven't had to be driven at what?
$ 1,708.04.
$ 1,708.04.
O corte do tecido, a grande contusão e a fractura transversal estão a uma altura de 708 a 712 mm, o que é consistente com a altura do pára-choques de uma todo-o-terreno.
Indentation of tissue, the large contusion and the transverse fracture are at a height of 708 to 712mm, which is consistent with the upper bumper reference line of an SUV.
708 ) } Quero andar nas nuvens Quero beber na lua 722 ) } Quero dançar com as estrelas E andar no sol
I Want to Walk on the clouds I Want to drink on the moon Dance with the stars and stand on the sun
686 ) } Abraça-me Abraça-me para sempre 708 ) } Abraça-me forte Sinto-me segura contigo abraça-me
Hold me tight you make me feel safe Always keep me close
708 ) } BULLYING LEVA ESTUDANTE AO SUICÍDIO
Bullying Cause Suicide Student
Sua extensão é de mais de 4023 km, e 708 km de largura.
They stretch out for over 2, 500 miles, and are up to 440 miles wide.
Levou-me pela mão como se eu fosse um menino, levou-me a este... clube de blues em Chicago, famoso na altura, chamado "708 Club".
He took me by the hand like a little kid, and he took me to this famous blues club at that time in Chicago called 708 Club.
708 diz-te alguma coisa?
Does 708 mean anything to you?
708.
708.
- Sei o que estás a fazer... 700 leva às artes, 708 é museus, galerias, e colecções particulares.
- I know what you're doing... 700 brings you to the arts, 708 is museums, galleries, and private collections.
E se não for 708?
What if it's not 708?
708, por favor.
708, please.
Temos quartos no Palmina, 708.
We keep rooms at the Palmina, 708.
MONK Season 07 x Ep. 08 Sr. Monk é hipnotizado
- = Monk 708 ( Final demi season ) = -