English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / 732

732 translate English

32 parallel translation
Quarto 732, por favor. "
Room 732, please. "
E para o senhor. 73 00 : 13 : 57,060 - - 00 : 13 : 58,732 Muito obrigado.
This is for you.
Não importa o que aconteceu, ainda gosto de ti, "Estonteante D". 136 00 : 12 : 39,639 - - 00 : 12 : 41,732 Estonteante D?
No matter what's happened, I still love you, Dizzy "D :" Remember that :
Jogador quatro, 9732 créditos.
Player four, 9,732 credits :
- 9,732 credits :
9,732 credits :
O que significa B58 / 732 para ti?
- What does B58 / 732 mean to you?
732 Vermont.
732 Vermont.
Sou secretária do clube das Futuras Donas de Casa da América, capítulo 732.
I am secretary of the Future Homemakers of America Club, Chapter 732.
TWA 732, pista 04.
TWA 732, runway 04.
Queremos saber quem alugou a caixa 732.
We need to see who rents box 732.
732?
732.
Sim, 732.
Yeah. 732.
Vamos colocar aqui um agente até o Sr. 732 aparecer.
We'll station an officer here till Mr 732 shows up.
- O Sr. 732.
- Mr 732.
A Varig anuncia a chegada do vôo número 732 do Rio de Janeiro.
Varig announces the arrival of flight number 732 from Rio de Janeiro.
Yeah, eu sou bom. 732
Yeah, I'm good.
Com base no peso... determinamos que cerca de 183 gr de lentilhas por bolsa... 732 gr seriam... erro meu.
Well, yeah, based on weight, uh, we've established that approximately 183 grams of lentils per pack... 732 grams would be... Oh, my mistake.
A área 731 e 732 já se foram. Nós somos a seguir!
Area 731 and 732 are gone We're next!
732 cordas.
Seven hundred and thirty-two strings.
Esta é a última chamada do voo 732 para Hong Kong.
This is your final boarding call for flight number 732 to Hong Kong.
Aqui. Sim, North Hampton, 732.
Yeah, 732 north hampton.
.732.
Point 732.
- Tome cuidado, 732.
Be safe, 732.
Por acaso será o incidente no voo 732 de ST. LOUIS, onde você... acariciou as nádegas de uma hospedeira?
Would that happen to be the incident on Flight 732 out of St. Louis where you fondled a flight attendant's buttocks?
Em 2003, o Ano Grande do empreiteiro de telhados Kenny Bostick resultou numas espantosas 723 espécies, batendo o recorde norte-americano de Sandy Komito.
In 2003, New Jersey roofing contractor Kenny Bostick's tick's Big Year resulted in an astonishing 732 species, breaking Sandy Komito's North American record.
Muitos acreditam que o recorde de 732 de Bostick vai manter-se para sempre, especialmente a Sra. Bostick.
Many believe that Bostick's record of 732 would stand forever, especially Mrs. Bostick.
Agora estou muito preocupado que alguém vá tentar bater os 732.
Now I'm really worried someone's gonna try to beat 732.
Alguém iria tentar bater os 732.
Somebody was going to try to be beat 732.
Apesar de não beber vou tomar, um gole nesta ocasião especial, para abençoar a Casa Branca, 287,1 00 : 30 : 42,029 - - 00 : 30 : 44,732 e traze-la de volta ao nome de Deus 00 : 30 : 49,217 - - 00 : 30 : 50,981 Obrigada.
And though, I do not drink, I will take a sip on this special occasion to christen the White House to bringing'it back to God's name.
9ª etapa do Tour de France, 213 quilómetros, 4.732 metros de subida.
Stage 9 of the Tour de France. 213 kilometres, 4,732 metres of ascent.
Deixando vocês 3 fazendo... o que quer que costumem fazer.
39 : 25,732 Good one, I am going away to take a siestita and Rose is going to me to acompa?
Vou enfiar a Divina Comédia tão pelo teu rabo a cima, 16,1 00 : 01 : 45,877 - - 00 : 01 : 47,612 que vais sentir o teu próprio anel de fogo. 16,2 00 : 01 : 47,612 - - 00 : 01 : 48,732 Muito poético
Gonna shove the Divine Comedy so high up your ass you'll experience your own ring of fire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]