English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / 8

8 translate English

22,238 parallel translation
Encontramo-nos amanhã às 08h00.
We'll meet tomorrow morning at 8 am.
Há 8 eleitores que querem uma reunião com o senador.
There are eight constituents who want a meeting with the senator.
- Ela está grávida de 8 meses.
- She's eight months pregnant.
Agora não podem gastar mais que 8 Dólares em nós.
Now they can't spend more than eight dollars on any of us.
Há 8 anos, muito apoiantes de Hillary juraram que nunca votariam em Barack Obama.
Eight years ago, many Hillary supporters swore they would never vote for Barack Obama.
- Apoio? Estamos há 12 mil km de lugar nenhum.
We're 8,000 miles from nowhere.
Sabes o que um 8 na Escala de Richter faz a uma cidade.
You've heard what an eight on the Richter scale can do to a city.
A caminho da Velocidade 8.
Moving on to Velocity-8.
Mesmo num dia calmo, oito homens não são suficientes.
Even on a good day, 8 men isn't enough.
Tinhas oito anos.
You were 8.
- Quando é que a Velocidade... - 8.
How much longer till the Velocity... 8.
A Velocidade 8 ficará pronta?
Velocity-8 is ready?
É porque percebi que havia um erro com a Velocidade 8, então reformulei a matriz extra-celular, e...
That's because I realized that there was a flaw with Velocity-8, so I reformulated the extracellular matrix, and...
Esta noite, às 20h.
Tonight. 8 : 00.
É no centro da cidade. Às 20 : 34, depois das cercas serem montadas. Ainda está dentro do corredor.
That's Midtown. 8 : 34, after the fences went up.
Já li oito livros sobre a gravidez, e está neles todos.
I've read 8 pregnancy guides, and it's in all of them.
Terça-feira, às 08 : 00 da manhã. Aqui está a Sanders com o Sayid.
Tuesday at 8 : 00 a.m. Here's Sanders with Sayid.
Ele permanece lá dentro até às... "08 : 16". - Espera...
He stays inside until... 8 : 16.
Dei uma vista d'olhos à marca temporal "08 : 16"... no dia anterior ao estabelecimento do cordão sanitário.
You take a look at time code 8 : 16, the day before the Cordon went up.
O CAMINHO PARA O PARAÍSO COMEÇA NO INFERNO. DANTE ALIGHIERI Iniciar implosão do túnel 0-1-8.
_... tunnel 0-1-8.
8º Bairro Administrativo.
_
Rue Treilhard, 86. 8º Bairro Administrativo.
_
Ainda são oito e meia.
It's only 8 : 30.
- 8 meses?
- Uh, eight months?
Se o meu namorado de 8 meses brincasse sobre cometer suicídio, ia gostar que ele tivesse ajuda.
It's just, if I had a boyfriend of eight months joke about committing suicide, I'd want him to get professional help.
Cheguei às 20h e sai às 3h.
Get there at 8 : 00, finish up around 3 : 00 A.M.
- Pouco mais de 8h00.
A little past 8 : 00.
Deixem-no saber que estamos nisto juntos, 8 de nós contra um idiota patético.
Let him know that we're in this together - - eight of us against one of his pathetic ass.
Aparece às 20h.
Be there at 8 : 00.
Onde estava às 20h30 na noite que a Emily Sinclair foi assassinada?
Where were you at 8 : 30 p.m. the night Emily Sinclair was murdered?
1, 2, 3... 4, 5, 6... 7, 8, 9... 10, 11, 12...
Barda. One two three four five six... Barda, Barda... eight nine ten eleven twelve...
Agradeço-vos terem vindo em tão grande número, ao 8º Festival de Country.
Thank you all for coming a este 8º Festival de Country.
Comando do CFC, fala Robin Slater, código ID 0-2-Nóve-verde-8-0-9.
Command CFC, Robin Slater talks... Identification code 0-2-9-Niner-8-0-9.
Tenho uma sala cheia de jornalistas que tenho mantido à distância desde as 8 da manhã.
And I've got a room full of press that I've been keeping at bay since 8 : 00 this morning, so I will tell you why I told her...
Pode ser às oito?
Shall we say... 8 : 00?
Eu trabalhava na cooperativa da Universidade do Texas desde as 8h30.
I had been working at the University of Texas Co-Op since 8 : 30 A.M.
Aos 8 meses o bebé mexe-se muito após ser baleada, o bebé não se mexeu mais.
You know, by the eighth month your baby's moving a lot and... after I got shot, the baby never moved.
Eu ando 8 km pela floresta enquanto ficas sentado na sombra?
What, I hike five miles through the jungle while you sit in the shade?
"FUNERAL : Abrirmos amanhã as 8 : 00" Devem estar a gozar.
You gotta be kidding me.
8 quilómetros.
Five miles.
São sete horas e é altura do Rádio 8. Eu sou a vossa anfitriã, Immy Hull.
It's 7.00 am and time for Radio 8 and here's your host, Immy Hull!
Nos últimos 8 meses vivi esse dia particular umas 8 mil vezes
"In the past eight months..." "... I've lived that Particular day 8000 times. "
Levou 8 meses para conseguir uma consulta.
It took 8 months to get an appointment.
- 8,50 euros.
- UYU $ 250.
Encontro-me contigo lá, amanhã, às oito da noite.
I can meet you there tomorrow night at 8 : 00.
Verificar a cama 6 de hora em hora. - Liberte as camas 4 e 8.
- I want hourly Neuro checks on bed 6, sign off on beds 4 and 8.
- Não temos pacientes na cama 8.
Bed 7. We don't have a patient in bed 8.
FELIZ 8.º ANIVERSÁRIO BUD! Não teve graça.
That's not funny.
- Apanhou 8 anos?
They gave him eight years?
DIA 8
- _
Na página 8
So, page eight.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]