Translate.vc / Portuguese → English / 888
888 translate English
37 parallel translation
Um polícia assinalou um sujeito com chapéu mole ao volante do carro-rádio JYN-888.
Point duty constable reports peculiar individual wearing top hat... Seen driving wireless car jyn888, sir.
J YN-888. Fim.
Over.
- Russian Hill, 888.
- 888 Russian Hill.
E Eunice, tente... Russian Hill, 888.
And Eunice... 888 Russian Hill.
Investigação arqueológica em P3X-888, local quatro.
SG-11, archaeological survey. P3X-888, dig-site four.
O Daniel acreditava que o 888 era o planeta originário dos Goa'uid.
Daniel believed that planet 888 was where all Goa'uld symbiotes originated.
É este vivo? 888
Are these alive?
Vincent van Gogh. 1888.
Vincent van Gogh. 1 888.
Distância : 1,888.9 milhas.
Distance : 1,888.9 miles.
Samurai Champloo Legendado por : bafo _ de _ bode aka Severo Estamos no ano de 1888.
The year is 1 888.
A emergência 112 está a receber, muitas chamadas, por favor ligue para a linha directa, de 24 horas, 888 777 44 32
9-1-1 Emergency is experiencing a high volume of calls. Please call the 24-hour hotline : 888-777-4432.
Cada vez que você liga em um 0800 ou 0300, seu telefone... é colocado em um banco de dados, vendido para telemarketing.
anytime you call an 800 number or an 888 number, your phone number's put into a databank that's been sold to telemarketers.
Pedro Pan. ( crianças refugiadas ) Apesar de tudo correu bem, hein?
- 888 - 888 999
As pessoas costumam ir à polícia Para mim neste momento a polícia de nada me serve.
777 888
E tem bons sentimentos. Isso é algo muito importante. Hoje ganhaste o meu respeito.
888 999
Se ainda não percebeu, tenho um T-888 atrás de mim.
If you haven't figured it out, I have a T-888 on my ass.
Tínhamos uma patrulha no perímetro. Quatro T-888 esgueiraram-se por trás. Foram de imediato para o esconderijo.
We had a patrol out on the perimeter before a Triple-8 snuck around us and went straight for the hole.
Se ainda não reparaste, tenho um T-888 à perna.
If you haven't figured it out, I have a t-888 on my ass.
O T-888?
The triple eight.
O chip contém registos visuais do T-888.
The chip contains visual records of the T-Triple-Eight...
Não dei a localização do esconderijo ao T-888.
I didn't give the Triple-Eight the safe house location.
O T-888 é um modelo avançado de infiltração.
The T-Triple-Eight is an advanced model infiltrator.
Provavelmente, o T-888 levou-o para não deixar rasto.
Triple-eight probably jumped it to cover his tracks.
As tuas acções resultaram na perda de um T-888 e de um dos nossos bens estratégicos mais importantes.
Your actions have resulted in the loss of a T-888 and one of our most important strategic assets.
- O T-888, o submarino...
- The Trip-8. The sub.
- 888 €
$ 1,100.
E deixar-te a gastar 888 €.
Leaving you to spend $ 1,100
11.888.000 visitas.
Aha! 11 million, 888 hits!
Vê de que número fala, se tiver um 888 é da prisão.
You're gonna get a lot of those.
Temos 9.888 a bordo.
We got 21.8 on board.
8.618 necessários. 9.888 a bordo.
19,000 pounds required. 21.8 on board.
Não olho nas caixas.
13 : 12,888 are great, that contains? 13 : 16,819 not!
Espere um pouco, o que é isso? Apenas algumas vitaminas. Algumas?
15 : 20,888 do not know to mint.
O T-888.
T-888.
LINHA DE APOIO OCEANIC 888-548-0034 Temos confirmação de que se trata do piloto, o Comandante Seth Norris.
We have confirmation that this is the pilot,
- Eu...
if it's an 888 number, that's the jail.
É 888.
It's 888.