Translate.vc / Portuguese → English / Alonso
Alonso translate English
269 parallel translation
- Olá, Alonso. - Olá, Johnny.
Hello Alonso Hello Johnny.
Tony Alonso de Espanha... contra Belarmino Fragoso, português.
Tony Alonso from Spain... against the Portuguese Belarmino Fragoso.
chama-se Alonso Quijana.
His name... Alonso Quijana.
Já não será o entediado Alonso Quijana mas sim um intrépido cavaleiro conhecido como Dom Quixote de La Mancha!
No longer will he be plain Alonso Quijana... but a dauntless knight... known as Don Quixote de La Mancha!
Não são os amos e donzelas e portadores do nome de La Mancha mas sim as simples mulheres do Alonso Quijana.
Not the lords and ladies... and retainers of Don Quixote de La Mancha... but the simple womenfolk of Alonso Quijana.
Conhece o Alonso de toda a vida.
- Please let me be him. Who has known Alonso all of his life.
Mas apesar do problema da loucura do Alonso que cairá em pedaços sobre suas cabeças podem estar seguros de que só se preocupam com ele.
But in spite of the trouble that Alonso's madness... will bring crashing on their heads... you may be sure they're only thinking of him.
Alonso Quijana.
Alonso Quijana.
Eu, Alonso Quijana e mais que preparado para a última cavalgada...
I, Alonso Quijana... with one foot in the stirrup... and all too ready for the final ride...
Dom José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
Don José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
Martin Alonso Pinzón.
Martin Alonzo Pinzon.
Navegamos há nove semanas, Alonso.
We've been at sea nine weeks, Alonzo.
Ramon e Alonso!
Alonso Perez and Ramon Bada!
- Olha para o Alonso.
- Look what Alonso's doing.
Esta foi escrita por um homem chamado Alonso Bilac.
This one was written by a man named Alonso Bilac.
Vivian Alonso Abramowitz.
Vivian Alonso Abramowitz.
- Tudo bem, Alonso?
- What's up, Alonso?
Alonso!
[Panting] Fur!
Alonso, vamos fazê-los pagar caro.
- We are going to make them pay. - Oh, yes!
Não és tu, Alonso.
Another idiot.
Alonso... acompanha os convidados de honra aos seus lugares.
- [Chair Legs Scraping Floor] Take our guests of honor to their places.
- Não te esqueças, Alonso.
- Thank you. Shh.
Não, Alonso. A Cruella será sempre a Cruella.
Cruella will always be Cruella.
Bom velho Alonso.
Good old Alonso.
Alonso.
Alonso.
Alonso, para onde vais?
Alonso, where are you going?
Sou o comissário Alonso da 59a.
Chief Alonso, Precinct 59.
Mr e Mrs Alonso Lopez.
Mr and Mrs Alonso Lopez.
- Foi às sete, Alonso?
At 7 : 00, Alonso?
O Alonso é uma espécie de capataz.
I mean, Alonso's sort of a taskmaster.
- O Alonso nunca fica muito tempo.
Well, Alonso never sits very long.
A Mrs Lopez levantou-se a meio da refeição para levar um prato ao Alonso.
Mrs Lopez got up about halfway through the meal to take Alonso a plate.
Comemos bolo. Depois ela disse para ir pedir ao Alonso, para ele vir beber café connosco. Acho que o ensaio estava a irritá-la um pouco.
We shared a piece of cake, and then she asked me to come in here and beg Alonso to join us for coffee, at least,'cause I think the practicing was getting on her nerves a little.
Garanto-lhe, Ms Johnson, que eu e o Alonso temos a vontade e meios, custe o que custar, para proteger a nossa filha.
I assure you, Ms Johnson, Alonso and I have the will and the means, whatever it may take, to protect our daughter.
Na noite em que o Richard morreu, a Amelia estava nesta casa comigo e com o Alonso.
The night Richard was killed, Amelia was in this house with Alonso and me.
O Alonso a entrar no metro perto da casa dele.
Alonso getting into the subway near his house.
O Alonso a sair do metro em Hollywood Oeste.
Alonso getting off the train at Western and Hollywood.
Aqui é o Alonso a vir de casa do seu genro, tem as roupas molhadas por ter afogado o Richard Pruitt.
And here is Alonso coming home from his son-in-law's house, his clothes damp from drowning Richard Pruitt.
Alonso Lopez, está preso pelo homicídio de Richard Pruitt.
Alonso Lopez, you are under arrest for the murder of Richard Pruitt.
Aqui está a transcrição da confissão de Alonso Lopez.
Here's the transcript for Alonso Lopez's confession.
Alonso Ayala.
Alonso Ayala.
- E o meu, Alonso Martin.
- I'm Alonso Martin.
É o Tintin!
Alonso, that is Tintin!
Alonso... meu fidelíssimo criado, meu único visitante, sempre a gaguejar de forma airosa do outro lado do vidro à prova de bala.
Alonzo. - My ever-loyal valet. - [Chuckles]
Oh, Alonso, é muita atenção tua.
Oh, Alonzo, how considerate.
Não é essa porta, Alonso.
Wrong side, Alonzo. Come, Fluffy.
Alonso.
Buy the dump.
Quem está a dar banho a quem, Alonso?
Who's washing who, Alonzo? [Chuckling]
Alonso!
- Yes.
- O Alonso está a seguir-nos?
Is Alonzo keeping up? The little man is too slow.
Sim?
RICARDO ALONSO POLICE CHIEF Yes.