English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Anka

Anka translate English

112 parallel translation
Anka, põe isto na plataforma de transporte, para que o Plasus saiba que temos algo de mais valor a negociar do que os nossos mortaes e correias.
Captain's log, stardate 5843.8. We have accomplished our mission and have the ryetalyn ready to combat the epidemic aboard the Enterprise.
Quando o Anka voltar, diremos todos.
Your collection of Leonardo da Vinci masterpieces, Mr. Flint.
- Vanna.
- Vanna. - Anka.
- Anka. - Voltaste.
- You have returned.
Anka, põe isto na plataforma de transporte, para que o Plasus saiba que temos algo de mais valor a negociar do que os nossos mortaes e correias.
Anka, deposit this on the transport platform, so Plasus will know we have something more valuable to bargain with than our mortaes and thongs.
Quando o Anka voltar, diremos todos.
When Anka returns, we will all say.
O Homem por E.W. Swanton, com prefácio de Paul Anka. Kemal Atatürk :
Kemal Ataturk :
Boa noite, meu rei.
Goodnight, Anka.
Boa noite, Anka. P.S. : Meu pai desistiu e fez um apito... com o qual ele nos acorda para o café a cada manhã.
P.S. My father has given in and made a whistle... with which he wakes us and calls us to breakfast.
Você está fazendo Anka sofrer ; e ainda vai se arrepender disso. Por que você não se casa com ela?
I don't want to see a tenant, some swindler's daughter... taking over the mementos... of our family's past.
Por que não pensa como o bom comerciante que é?
What do you suggest? Why should you marry that Anka?
Por que casar-se com aquela Anka?
Excuse me, but that's my business.
Anka, o que aconteceu?
Anka, what happened? Nothing.
Deixa te contar uma coisa. Hoje almocei com Paul Anka!
Well, as a matter of fact, guess who I had lunch with today?
Anka, para, maldição!
Anka, stop it, damn you!
Anka...
Anka...
Olha só para a Anka
Just look at Anka
Sim, Anka...
Yes, Anka...
Anka querida
Anka baby
Anka!
Ania!
Anka, acorda!
"Wake up, Ania"
Anka, acorda. Estás a ouvir-me? Nós vamos embora.
"Wake up, Ania" We're going away
Aqui está, Rex Harrison e Paul Anka num só homem.
Here he is, Rex Harrison and Paul Anka rolled into one.
Soará muito melhor se for cantado pelo Paul Anka.
Well, it'll sound a lot better coming out of Paul Anka.
Então, ouçam uma dica de Mr.
Then take a tip from Mr. Paul Anka!
Paul Anka. Para deter os monstros Um, dois, três
To stop those monsters one, two, three
Tem a garantia do Paul Anka
It's got Paul Anka's guarantee
Comprou-as numa venda de garagem.
He still hasn't noticed... that day 1 0 is a Paul Anka tape. Got'em at a garage sale.
Paul Anka não mentiria.
Paul Anka wouldn't lie.
Paul Anka.
MM-MMM, PAUL ANKA.
Paul Anka.
OOH, PAUL ANKA.
Bebeu e jantou com ela, preparou-a para um sexo escaldante, e largou-a por uma supermodelo islandesa chamada Anka.
He wined and dined her, set the bar for hot sex then dumped her for an Icelandic supermodel named Anka.
Eu estou a ficar grisalho, e a Anka vai tirar-me tudo.
So successful and I'm getting gray hair and Anka is taking me for everything I've got.
- Tu e a Anka?
- You and Anka?
Eu e a Anka vamos fazer uma tentativa.
Anka and I are giving it another shot.
Anka fugiu esta manhã.
Anka ran away this morning.
Vais mesmo matar o Anka?
Would you really kill Anka?
Anka suplicou por mesericórdia?
Did Anka beg for mercy?
O Paul Anka quer falar comigo.
Paul Anka wants to talk.
- Precisa de alguma coisa, Sr. Anka?
Need anything, Mr. Anka?
E começou a procurar no eBay por recordações do Paul Anka.
And the guy started checking eBay for Paul Anka memorabilia.
O Danny arranjou-me bilhetes para o concerto do Paul Anka.
Danny got me tickets to that Paul Anka concert.
Ele quer falar contigo. No meio do "My Way" num concerto do Paul Anka?
In the middle of a Paul Anka concert during My Way?
O gajo está sentado numa mesa com o Paul Anka e vai sem dinheiro?
The guy is sitting at a table with Paul Anka and he goes light?
Meu amigo, meu querido amigo, o Paul Anka voltou... e eu tenho de fazer um strudel de ameixa especial para o seu camarote.
My good friend, my dear friend, Paul Anka has returned... and I must make the special plum strudel for his dressing room.
Aqui está o meu bom amigo, Paul Anka.
There's my good friend, Paul Anka.
E, o que podemos fazer para agradar ao meu bom amigo, Paul Anka?
And so, what can we do for to please my good friend, Paul Anka?
A maioria das pessoas não sabe o cómico que o meu bom amigo, Paul Anka, é.
Most people do not know what a funny comedian is my good friend, Paul Anka.
Página 91, por favor.
The Man by E.W. Swanton with a foreword by Paul Anka. Page 91, please.
Já estou morto, mas vou dizer-lhe uma coisa.
You're hurting Anka and someday you'll regret it. Why won't you marry her?
Paul Anka!
Havin'my baby Yeah! Paul Anka!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]