English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Assi

Assi translate English

49 parallel translation
Venez assi!
Venez assi!
Huntington Hills High, beija-me o cúl
Huntington Hills High, kiss my assi
- Näo, näo tanto assi?
- No, hardly!
- Assi... assinar!
- Si... Sign?
Assi é como as crias aprendem a comer em lugares seguros.
This is how calves learn which plants are safe to eat.
As noites estão mais frescas E é a melhor hora para se locomover assi a cada tarde saem em busca de água.
The nights are cooler and a f ar better time for them to move around. So every evening they set off in search of water.
Joguei Scopa d'Assi com o Presidente até tarde.
I was up late with the president playing Scopa d'Assi.
Não é assi tão invulgar.
That's not so unusual.
E no fim da tomada Truffaut vira-se para Anouk e diz "Cê divia incená assi."
And at the end of the take, Truffaut turns to Anouk and says, "Zat is ze way you should act."
Está assi, tão mal?
Is it really that bad?
Quem é "detetive ASSI"?
Who's "Detective Assi"?
- Assi.
- Assi.
Onde estamos, Assi?
Where are we, Assi?
Então, Assi, se é assim que queres começar... parabéns!
So, that's how you want to start? Great!
- Mas que motivos, Assi?
- What reasons, Assi?
O meu é um trabalho físico, Assi.
It's physical work, Assi.
Tu queres, Assi?
You want some, Assi?
Assi, estou com calor.
Assi, I'm hot.
- Há uma menina, Assi!
- It's a little girl, Assi!
Há uma menina, Assi!
Tell him there's a girl, Assi!
- Assi, relaxa um pouco.
- Assi, relax a little, wil you?
Eu estou do meu lado, Assi.
On mine, Assi.
Assi, ele tem razão.
Assi, He's right.
- Assi, Responde.
- Assi, answer them.
Assi.
Assi.
- O quê? Assi, faz alguma coisa.
Assi, do something!
Dá-lhe morfina, Assi!
Give him morphine, Assi!
Está aqui! Está aqui, Assi.
Here it is, Assi.
- É um canal de emergência.
- It is an emergency channel. - Oh, really, Assi?
Pede para o Assi.
Ask Assi. He knows the frequency.
- Anda, Assi, dá-me a frequência.
- Come on, Assi, what frequency?
Que prisão, Assi?
What jail, Assi?
Que faremos, Assi?
What do we do, Assi?
Assi...
Assi...
- Assi a minha pregunta para ti é...
"has ever been reported to be able to speak Dolphinese." Right, so my question to you is :
Até que enfim que os deuses tiraram as pilas do cu!
At last, the gods remove cock from fucking assi
Não é assi Jake?
Didn't you, Jake?
Eu tenho estas horas extras para o senhor assi... Está a abafar um bocejo?
i've got these overtime forms for you to s- - are you stifling a yawn?
Bem, assi vais aprender da maneira mais dura.
Well, you might as well learn the hard way.
Assi!
Asi!
Assi, levante, vá brincar.
Asi, go play.
Assi, você será Eleazar Avarã, que foi esmagado pelo elefante.
Asi, you're Eleazar who was crushed by the elephant.
Assi pode ser Judas Macabeu comigo?
Can Asi be Judah Maccabee with me?
Como na canção do Assi.
Like in Asi's song.
Assi e o pai dele, Yossi, são Mizrahim.
Asi and his father, Yossi, are Sephardic.
- Decide, Assi.
- Your decide, Assi.
- Acorda, Assi!
Wake up!
Ele sabe a frequência.
Ask Assi!
Para mim, a proliferação de túneis de minhoca e desenhos em plantações dis-nos que isto é um meio de comunicação assi, como de viajar, destes avançados visitantes.
DENNIN : Libyan Desert glass is thousands of years old and one of the challenges is figuring how that glass was formed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]