English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Barks

Barks translate English

331 parallel translation
Venha, Buck.
- Come on, Buck. - ( BARKS )
Quieto.
I - ( BARKS ) I - Quíet, now! Yo!
Um cachorro inglês, um ladrão.
The English dog still barks!
Ladra assim.
He barks like this.
Ladra assim!
He barks like this.
Quem está aí debaixo?
( Lucy growls and barks ) Who's under there?
Nunca sabes quando aparecerá.
- # You can never tell when he'll show up # - [Howling, Barks]
Nunca ladra.
Never barks.
Aqui.
In here. ( DOG BARKS ) - Heil Hitler.
É pequeno mas ladra todo o tempo.
Tiny, but it barks all the time.
De novo?
- Again? - ( barks )
- Rápido.
- QUICK. - ( barks )
E quando Fang ladrar, ela vai destrui-los.
AND THEN WHEN FANG BARKS, IT WILL DESTROY THEM.
Mas um cão devia mexer-se, mesmo sendo um Basset-Hound.
We love him, but a dog should do somethin', even if he just barks now and then.
Não esperes que trema cada vez que o papá ladra! Quer dizer, se é isso que queres que eu faça.
So don't expect me to shake every time Daddy barks even if that's what you want me to do.
- Ele ladra.
[Grabbing sword] He barks.
- Morde!
Barks!
Bem, Boxey tornaste a ganhar.
- ( Muffit barks ) - Well, Boxey, you did it to me again.
Vais-me deixar sozinho outra vez?
- ( Muffit barks ) - You're leaving me alone again?
Claro, o Muffit.
- ( Barks ) - Of course, Muffy.
Sim!
- ( Barks )
Instalaram aqui um adamastor que ronca, zumbe, näo deixa ninguém dormir.
They put in a devil machine, it roars and barks, nobody can sleep.
Skippy!
( DOG BARKS ) Skippy!
Ele nunca nos dirige um latido, se acha um cão muito importante.
He never barks at us, he thinks he is too important.
Um amigo seu ou de Louise?
A good attack dog is silent and barks only after his prey has been killed or rendered impotent.
Persegue carros, ladra às sombras e come as próprias fezes.
I mean, he chases cars. He barks at shadows, and he eats his own faeces.
Ele ladra!
He barks!
Piddu vamos, diz como o professor te ensinou.
- He barks when he beat!
Ladra.
He barks.
Bom trabalho.
You did a good job. [Barks]
Eu disse-te para te pisgares!
I said leave. [barks]
Oh, os latidos, eram do cão dos vizinhos.
Oh the barking? That is the nighbors dog... it barks all the time throught the wall!
- Ela ladra, baba-se, arranha.
- She barks, drools, claws.
Ladra sempre às pessoas de quem gosta.
He always barks at people he likes.
O que terá dado ao Hitler para trazer essa gente para a nossa guerra? Não percebo!
( barks ) what hitler was thinking about when he brought that lot into our war, i cannot imagine.
Quis os dois ossos e latiu... tentando assustar o outro.
The dog wants both bones, so he barks at the little dog in the water, trying to scare him.
Fala italiano e conhece toda a gente.
He speaks Italian, barks at the stars.
- Mas que lata!
- But that it barks!
Pois.
[Frog barks] YEAH.
Têm pistolas e são estrangeiros.
[DOG BARKS] They're armed with guns, and they're foreigners.
Também te adoramos.
[DOG BARKS] Aw. We love you too, boy.
Buck!
( BARKS, GROWLS ) Buck!
Lucy.
( barks )
Estou a ir.
Somebody's a-makin'April Fool with- [Barks] I'm a-comin'.
Entra.
( barks )
Não me moveria, colocaria as botas perto da cama... levantar-me-ia assim que um cachorro latisse... evitaria sair, não faria amizades... evitaria chamar a atenção por meu comportamento, ou por minha roupa... e, sobretudo, não falaria.
Lie close. Keep your boots by your bed. Sit up quick when a dog barks.
[NORULES TEAM 2008]
[Barks]
Certo, senhor.
( Barks madly ) Right, My Lord.
Já chega.
[dog barks]
Vem cá!
( Beast Barks ) Hey, come back here!
O que é, Rinty?
[DOG BARKS OVER TELEVISION] BOY :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]