English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Beckham

Beckham translate English

167 parallel translation
Quando cheguei até ao Beckham, ele já tinha desmaiado.
By the time I got to Beckman, he'd already passed out.
Se o Brian aparecer, manda-o para casa?
Beckham. If brian does show up,
- David Beckham...
- David Beckham...
Beckham, Posh, Pokemon.
Beckham, Posh, Pokemon.
Então podem imaginar como foi quando a Posh se encontrou com o Beckham.
So, can you imagine what it was like when Posh first met Beckham.
David Beckham pega a bola de novo para o Manchester United.
David Beckham gets the ball again for Manchester United.
E a velha torcida de Trafford comemora como Beckham domina, mas a pergunta é quando virá o golo da vitória contra o Anderlecht?
And the Old Trafford crowd warming to the way Beckham is taking over, but the question is, where is the goal going to come from to break down Anderlecht?
Talvez o próprio Beckham?
Would it be Beckham himself?
E esta é a bola que o Beckham queria.
And there's the ball that Beckham really wants.
É o escanteio do Beckham!
It's Beckham's corner!
Beckham ou o que?
Beckham or what?
- mas quem pode dar um efeito na bola, como Beckham?
- but who can bend a ball like Beckham?
- Bem, Beckham é o melhor.
- Well, Beckham's the best.
- Eu gosto do Beckham, também.
- I like Beckham, too.
Ninguém cruza uma bola ou dá um efeito como o Beckham.
No one can cross a ball or bend it like Beckham.
Eu gosto mesmo do Beckham.
I really like Beckham.
Oh, meu Desu, é o Beckham!
Oh, my God, it's Beckham!
De roupa, comida, da Posh Spice e do David Beckham, e é tudo.
We talk about clothes, food, Posh Spice and David Beckham, and that is all.
Do pé direito de David Beckham.
- David Beckham's right foot. - ( Laughter )
Do pé esquerdo de David Beckham, na verdade.
David Beckham's left foot, come to that.
Wilson, podia ter comido "Cheese'n'Owen" ou "Smoky Beckham".
Wilson, you could have had Cheese and Owen or Smoky Beckham.
Muito bem, o nome da nossa vítima é Richard Beckham.
Okay. Our victim's name is Richard beckham.
Doug, deu um tiro em Richard Beckham?
Doug, did you shoot Richard beckham?
Doug, sabia que o Richard Beckham era um negociante de diamantes?
Doug, did you know that Richard beckham was a diamond dealer?
O que significa que o Richard Beckham foi morto nesta zona, certo?
Which means... Richard beckham was killed somewhere in this area, right?
- Alvejou o Richard Beckham, não foi?
- You shot Richard beckham, didn't you?
Eu penso que você faz parte de um grupo de bater e fugir que chocou com Richard Beckham, que era um negociador de diamantes.
I think you're part of a bump-and-run team that crashed into Richard beckham, who was a diamond dealer.
Sucedeu uma discussão entre o seu sócio e o Sr. Beckham, durante a qual matou o Sr. Beckham.
An argument between your partner and Mr. Beckham ensued, during which you shot Mr. Beckham.
O Beckham pode ter saído, mas prefiro o Giggs e o van Nistelrooy ao Hasselbaink e ao Duff em qualquer dia da semana.
Beckham may have left, but I'd take Giggs and van Nistelrooy... over Hasselbaink and Duff any day of the week.
Duas camisolas do Manchester United, a de casa e a de fora, No natal como presente, caneleiras Edição especial do Beckham.
Two Man United shirts, home and away, limited edition Beckham shin pads for Christmas.
- Hei, Brooklyn Beckham é o melhor exemplo...
- Hey, Brooklyn Beckham's the yardstick.
- Um corte de cabelo moderno, como o Beckham.
- A modern haircut like Beckham.
Vendes ecstasy com o corte de cabelo do Beckham, e então serás o tal.
Sell ecstasy with a Beckham-haircut, then you're the man.
Olha o Beckam.
Look at Beckham.
- O metrossexual David Beckham.
- MetrosexuaI soccer icon David Beckham.
Carregam-me até aos balneários e estão lá o Rooney e o Beckham.
They carry me into the dressing room and there's Rooney and Beckham
Não é que a Victoria Beckham ganhou peso?
Oh, hasn't that Victoria Beckham put on weight?
- "Joga Como Beckham"!
Why is that? Bend It Like Beckham.
Ó meu... o Beckham farta-se de fazer isso.
Oh, my... Beckham does it all the time.
Temos um Beckham.
You have a Beckham.
O que é um Beckham?
What is a Beckham, eh?
Em casa em tenho esta lista de... todos os grandes do futebol, como Beckam, Ronaldo, Zidane e todos os demais.
At home I've got this list of, um all the football greats, like Beckham and Ronaldo and Zidane and all of them.
Sou Jessica Beckham da Reuters.
I'm Jessica Beckham from Reuters.
Assim, o teu nome é Jessica Beckham.
So, your name is Jessica Beckham.
Se não consigo acabar de fazer este salmão de rio para o David Beckham na mesa 3, terás de me contratar como cozinheiro pessoal.
If I don't get this perfectly cooked piece of Copper River salmon to David Beckham at table three, you'll have to hire me as your personal chef.
Acho que o seu filho sonha em ser o próximo Becham...
I think your son has dreams of being the next Beckham, Mamu.
Beckham, Raúl, Ronaldo, Roberto Carlos,
Beckham, Raul, Ronaldo, Roberto Carlos,
Beckham no escanteio.
Beckham's corner.
David Beckham consegue a Gillette, e eu um doido do... tofu?
David Beckham gets Gillette, and I get freaking... tofu?
Beckhan avançando cedo.
It's Beckham forward early on.
E Beckham marca!
And beckham scores!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]