English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Belladonna

Belladonna translate English

126 parallel translation
A gota de beladora também é.
- So is a drop of belladonna.
Atropa belladonna,
Atropa belladonna.
Queres dizer...
- Oui, la belladonna. You mean...
Atropa Belladonna?
Atropa belladonna.
Delenda est belladonna,
Delenda est belladonna.
Delenda est belladonna!
Delenda est belladonna.
- Beladona, acônito.
Belladonna, aconite.
Beladona.
Ah, belladonna.
Contém beladona, alcalóides... atropine, scopolamine.
It contains belladonna, alkaloids atropine, scopolamine.
Dark Omen e Belladonna.
Dark Omen and Belladonna.
Beladona?
Belladonna?
Beladona nos olhos?
Belladonna in the eyes. Um-hum.
Hummm, Belladonna, mão da glória... Sangue de uma virgem!
Uhh, belladonna, hand of glory... blood of a virgin!
Os feitiços mais poderosos... incorporam sempre a belladonna.
The most powerful spells... always incorporate belladonna.
O que é a Belladonna?
What is belladonna?
Belladonna, possessões demoníacas...
Belladonna, demonic possessions...
Estava mesmo preocupado... acerca da mão de glória da Belladonna.
I was really worried... about that hand of glory--belladonna.
Belladonna?
Belladonna?
"Delphinium belladonna." E da família das Ranunculáceas.
A Delphinium belladonna. That's the Ranunculaceae family.
Um jovem bebe das raízes da planta Beladona na esperança de ir para o mundo de "lá".
Ayoung man of age drinks from the root of the belladonna plant... in the hopes of going to the world beyond.
A Belladona.
Belladonna.
Envenenaste o cantil dele com Beladona.
You took his canteen, and you poisoned it with belladonna.
"Antiespasmódico - ingredientes activos incluem alcalóides de beladona..."
"An antispasmodic - active ingredients include belladonna alkaloids..."
Beladona - também conhecida por erva-do-diabo.
Belladonna - also known as witch's berry.
Sabes quantos outros fármacos contêm beladona?
Do you know how many pharmaceuticals contain belladonna?
Um jovem bebe das raízes da planta Belladona na esperança de ir para o mundo de "lá".
Ayoung man of age drinks from the root of the belladonna plant... in the hopes of going to the world beyond.
Envenenaste o cantil dele com Belladonna.
You took his canteen, and you poisoned it with belladonna.
Felizmente, tenho a beladona da Jet... ... senão nunca conseguiria dormir.
Thank God for Jet's belladonna or I'd never get any sleep.
Tenho a beladona no saco.
The belladonna is in my bag.
Beladona.
Belladonna.
É FHT, DGT, MYT, Beladona, Ergotamin, Kohosh Negro e Dong.
FT, DT, MYT, belladonna, ergotamin, black kohosh and dong.
Porque é que te iam comprar beladona ( planta donde se extrai veneno )?
Why would they buy belladonna off you?
Da beladona.
Belladonna.
A Beladona ajudaria a explicá-lo.
Belladonna would help explain it.
Um dos frascos da loja continha beladona, que é um veneno.
Well, one of the broken jars at the store contained belladonna, which is a poison.
Foi hospitalizado devido a envenenamento por beladona.
He was hospitalized for what turned out to be belladonna poisoning.
- Beladona.
Belladonna.
As pessoas não ficavam pedradas só por causa dos cogumelos. Figueira do Inferno, Beladona, Raiz de Mandrágora e pão bolorento.
Mushrooms weren't the only thing that got people stoned to death, jimsonweed, belladonna, mandrake root and moldy bread.
O médico legista tinha envenenamento por atropina como causa de morte mas eu fiz outro teste à bílis e descobri que foi beladona.
Coroner had cause of death listed as atropine poisoning but I did a further test on the bile and found it was belladonna.
A beladona é usada em cirurgias aos olhos, mas nunca nesta quantidade.
Belladonna is used for eye surgeries, but never in this amount.
Um dos tipos que eles financiaram revolucionou a cirurgia ao encontrar um uso medicinal para uma planta tóxica chamada beladona.
One of the guys they backed revolutionized surgery by finding a medicinal use for a poisonous plant called belladonna.
Temos o motivo, a gravidez e agora temos informações e historial que se relacionam directamente com o Hill.
We have the motive, the pregnancy now we have knowledge and history that links Hill directly with belladonna.
"Mia Rheinhart Hill reproduz um estilo que estava na moda em 1920 : a dilatação das pupilas femininas com o uso de beladona."
"Mia Rheinhart Hill replicates a phenomenon fashionable in the 1 920s the dilation of a woman's pupils with the use of belladonna."
Sra. Hill, onde guarda a sua beladona?
Mrs. Hill, where do you keep your belladonna?
O estado vai apresentar provas irrefutáveis que colocam a arma do crime, o veneno de nome beladona, no carro do acusado, misturado com sangue, cabelo e fluídos corporais da vítima.
The state will present irrefutable physical evidence that places the murder weapon, poison called belladonna in the defendant's car commingled with the victim's blood hair and bodily secretions.
Além disso, achámos alguns elementos de extracto de beladona.
Additionally, we did find some trace elements of belladonna extract.
Foi assim que descobriste a beladona.
That's how you found out about the belladonna.
- Beladona é usada para dilatar olhos.
- Belladonna is used to dilate eyes.
Belladonna!
- Atropa belladonna.
Que atencioso, Herr Flick. - Tem um vaso ou outro recipiente? - Tenho.
Yes, it contains roses, but I will throw them away in favour of these beautiful dandelions and belladonna, ragwort and vill-o'- the-visp and other things I do not recognise.
- A beladona é a erva-moura.
- Belladonna is deadly nightshade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]