English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Birmingham

Birmingham translate English

333 parallel translation
- Rápido para Birmingham dentro de 10 minutos, linha 17.
Birmingham Special. Leaves in 10 minutes. Track 17.
Birmingham, glasgow, Manchester, tudo.
Birmingham, Glasgow, Manchester... Bob's your bloomin'uncle.
Lembro-me de o ver fazer de viúva Twankey no Theater Royal de Birmingham, em 1890.
Governor, I remember when you played Widow Twankey at the Theatre Royal, Birmingham, in 1890...
Em Birmingham, outro assessor de Robert Kennedy, John Dore... informa Vivian Malone e Jimmy Hood... sobre o plano do governo de matriculá-los na universidade.
NARRATOR : In Birmingham, another Robert Kennedy deputy, John Doar, briefs Vivian Malone and Jimmy Hood on the government's plan to enroll them at the university.
Digamos, de Londres a Birmingham.
Say, London to Birmingham.
Ele está no nosso estúdio de Birmingham.
He's in our Birmingham studio...
A adversária de Ken, na terça, é Petula Wilcox, a rapariga de Birmingham que era estenógrafa, antes de se ter tornado profissional, em 1968.
Ken's opponent in Tuesday's fight is Petula Wilcox, the Birmingham girl who was a shorthand typist before turning pro in 1968.
Dactilógrafas com adenóides, de Birmingham, com diarreia e pernas brancas e flácidas, os empregados peludos e altos, chamados Manuel.
By adenoidal typists from birmingham With diarrhea and flabby white legs And hairy, bandy-legged wop waiters called manuel
Manchester, Coventry, Birmingham, Swansea,
Manchester, Coventry, Birmingham, Swansea,
Teoricamente, Birmingham, Eton e Rugby deviam ter ajudado Coventry, e ajudaram, mas, quando chegaram, viram que as ligações dos hidrantes eram diferentes, portanto tornou-se impossível colaborar.
Theoretically, Birmingham, Eton and Rugby they must have helped Coventry, e had helped, but, when they had arrived, they capsize that the linkings hidrantes were different, therefore one became impossible to collaborate.
Parece que em Birmingham também os há.
I'm sure they have them in Birmingham too.
Morrer por uma bala de Birmingham!
Come all this bloody way to get shot by a bullet from Birmingham!
Espero que não me leve a mal por dizer isto, Sr. Hacker, mas pode dar um empurrãozinho à minha candidatura ao subsídio especial para Birmingham?
Yes, George. I hope you won't mindmy mentioning it, Mr. Harker, but couldyou put a word in formy members'claim fora special Birmingham allowance?
Apenas o que fiquei a saber nas 37 viagens que fiz entre o Ministério e o escritório do Sr. Michael Bradley, 44, Farringdon Street e 129, Birmingham Road, Solihull.
37 journeys between the Ministryand Mr. Michael Bradley's office, 44 Farringdon Street, and129 Birmingham Road, Solihull.
Daí o pedido de um subsídio especial para Birmingham.
That's whatwas behind his specialBirmingham allowance claim.
Aqui em Birmingham East, o Presidente da Assembleia está neste momento a declarar os resultados.
At Birmingham East, the Returning Officer is declaring the result.
Mr Landford, membro da Oposição de Birmingham, inquiriu James Hacker, o ministro da Administração Pública, sobre a redução de administrativos no Serviço de Saúde.
Mr Lanford, opposition member for Birmingham, asked the Administrative Affairs Minister, James Hacker, about reducing administrators in the Health Service.
Na Grande Londres, morreram 17 bebés nos últimos sete dias, com mais 14 mortes notificadas em Glasgow, Birmingham, Manchester, Leeds e Liverpool.
In Greater London, 17 babies have died in the last seven days with a further 14 deaths reported from Glasgow, Birmingham, Manchester Leeds and Liverpool.
- E dactilógrafas fanhosas de Birmingham de pernas...
- from Birmingham with bloody right
- Baltimore, Birmingham.
Baltimore, Birmingham, Butte, you name it.
Rápido, a cama!
- Yeah. - With a Birmingham accent?
Será que os botões da cama nunca pararão de piscar?
With a German Birmingham accent?
Vai hoje para Birmingham.
He's taking it on to Birmingham today.
"Distintos visitantes de Birmingham."
Distinguished visitors from Birmingham.
O condutor do BMW geria hotéis.
We have identified the driver. A businessman from Tuscalusa. Do what hotels just outside Birmingham.
O de Birmingham saiu nos jornais há mais de um mês.
The Birmingham one was in the papers over a month ago.
A Smithsonian em Washington reconstruí-os através da marca de dentes que retirámos da Sra Leeds. e da mulher Jacobi em Birmingham o mês passado.
The Smithsonian in Washington reconstructed these from the impressions that we took of the bite marks on the Leeds woman here and the Jacobi woman in Birmingham last month.
- Os Jacobi tinham um gato, não tinham?
The Jacobis in Birmingham had a cat, didn't they?
Entrega à polícia de Birmingham uma sonda de metano, trazida de Washington? Que procurem no jardim.
Why don't you get Birmingham PD a methane probe out of Washington, have them cover the back yard.
- Com os crimes de Atlanta e Birmingham.
It's about Atlanta and Birmingham. Yes?
Senhoras e senhores, iniciamos a nossa aterragem em Birmingham.
Ladies and gentlemen, we are beginning our descent into Birmingham.
- Ele não está, está em Birmingham.
I need to speak to Mr. Graham right away. He's not here, he's in Birmingham.
A "Loja Fotográfica do Bob", em Birmingham.
No. Bob's Photo Store, Birmingham.
Uma tragédia são 3 homens soterrados numa mina, ou os cães que a polícia usou em Birmingham.
A tragedy is three men trapped in a mine or police dogs used in Birmingham.
- Birmingham?
- Birmingham?
E cantarmos uns sucessos musicais, como "Birmingham Bertie", e "Whoops, Mrs. Miggins, está sentada nas minhas alcachofras."
And sing along with musical hits, like "Birmingham Bertie", and "Whoops, Mrs. Miggins, You're Sitting On My Artichokes."
Eles vão preparados e não há nada que 12 mecânicos de Birmingham com o cérebro nas mãos possam fazer.
These geezers are coming tooled up, and 12 car workers from Birmingham with their brains in their right hand aint gonna do nothing
Quero 3 adultos e uma criança para Birmingham Yew Street, por favor.
Yeah can I have 3 adults and 1 child to Birmingham Yew Street please
Já foi uma idiotice irmos só 11 até Birmingham e agora somos apenas 6...
I mean it was daft enough 11 of us going to Birmingham right, and now there's only 6
- Onde julgam que estão, Birmingham?
What you doing? Think this is Birmingham? Fucking Alabama.
É uma cidade industrial como Detroit, Birmingham ou Schaffhausen.
It's a factory town like Detroit or Birmingham or Schaffhausen.
Que as galinhas que ele é enviado,..... a violência ele é perpetrado aqui e no estrangeiro,..... seja isto quatro crianças em Birmingham,..... orMedgarEvers, orLumumba overin a África.
That the chickens that he's sent out,..... the violence he's perpetrated here and abroad,..... be it four children in Birmingham,..... orMedgarEvers, orLumumba overin Africa.
Se for, vamos passar tanta electricidade por ele que vai ligar Birmingham toda.
If he is, we're gonna run enough electricity through him to light up Birmingham.
Parece que não estivemos em Birmingham perante cães e mangueiras.
You talk as if I wasn't there with you in Birmingham facing dogs and fire hoses.
- "Pocos artesianos"? Em Birmingham?
Artesian wells in Birmingham.
- E pediu para o Nathan o visitar no escritório de Birmingham, amanhã à noite.
And yet he asked Nathan to meet him in his office alone tomorrow night in Birmingham.
Vou tentar convencer o Nathan a não ir a Birmingham.
I'll try to persuade Nathan not to travel to Birmingham.
Não o posso impedir, mas profissionalmente aconselho-o a não viajar até Birmingham.
I have no right to indulge but it's my professional advice, Mr. Garrideb that you should not travel to Birmingham.
Que mandou vir de Birmingham.
What you sent all the way to Birmingham for.
- Raticídio?
Birmingham? No, no, no, no, no.
Não haverá um subsídio especial para Birmingham.
No allowance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]