English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Carbide

Carbide translate English

67 parallel translation
Só há IBM e a ITT e ATT e Du Pont, Dow, Union Carbide e Exxon.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Deve estar a libertar carbono.
Probably leaking carbide.
Se misturarmos a carbite com água, obtemos um gás chamado acetileno.
When you mix the carbide with water, it creates a gas called acetylene.
O carbonato de noránio...
Noranium carbide...
"Fábrica explode"?
"Union Carbide plant explodes"?
Células energéticas de plutónio, uma cortesia do programa espacial da Ex-União Soviética.
Plutonium carbide energy cells, courtesy of space program of former Soviet Union.
O modelo de produção será alimentado por baterias de plutónio.
The production model will be powered by plutonium carbide batteries.
Calibre cinquenta com 2º grau de penetrador de carboneto de tungsténio temperado
Fifty caliber match grade. Hardened tungsten-carbide penetrator.
Na Johnson Johnson. Union Carbide, no Japão.
Johnson Johnson, Union Carbide in Japan...
A válvula lateral de carboneto está ligada ao desfibrilhador e está a funcionar mal.
The carbide lateral valve is connected to the defibrillator and it's acting up.
São todos produzidos pela divisão de vegetais da Union Carbide.
They're all grown by the vegetable division of Union Carbide.
A SS-109 é um cartucho com carboneto de tungsténio.
SS-109 is an armor-piercing round with a tungsten carbide core.
Mas ela não carbura com tais ofertas.
But no carbide this kind of crap.
Eu ia correr mais alguns testes de carboneto no hydrosec... testes de carboneto, e fui buscá-lo ao sítio onde estava guardado, e não estava lá, mas é óbvio que vocês já sabiam.
I was about to run some more carbide tests on the hydrosect - - case carbide tests, and I went to get it out of cold storage, and it wasn't there, but of course you knew that.
Este vestígio que retiraste da ferida facial do Robert Gallagher... era de gravilha de carboneto de sílica.
This, uh, trace you pulled out of Robert Gallagher's facial wound? Came back as silicon carbide grit.
Tenho a Makita, lâmina de carbono, com guia a laser.
I got the Makita, carbide blade, laser guide.
Só existe a IBM e a ITT e a ATT e a Dupont, Dow, Union Carbide e a Exxon.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbide, and Exxon.
Há uma fina camada de carboneto de silicone em toda a cena do crime.
There was a microscopic layer of a silicon carbide covering pretty much the entire crime scene.
Em 1984, quando a fábrica de pesticidas da Union Carbide em Bhopal explodiu, pelo menos 5,000 pessoas morreram em semanas, e 100,000 mais ficaram doentes para a vida.
In 1984, when Union Carbide's pesticide plant at Bhopal exploded, at least 5,000 people died within weeks, and 100,000 thousand more remained sick for life.
Mas a Union Carbide entendeu-se com o governo Indiano por $ 470 milhões, significando que a maioria das víctimas ficaram com menos de $ 1000 cada.
But Union Carbide settled with the Indian government for $ 470 million, meaning most of the victims got less than $ 1,000 each.
- Agora eu só quero dizer aos accionistas da Union Carbide que estou confiante que as víctimas podiam ser justa e igualmente compensadas sem efeitos danosos materiais na condição financeira da corporação Union Carbide.
- Now, I just want to say to shareholders of Union Carbide that I am confident that the victims can be fairly and equitably compensated without a material adverse effect on the financial condition of Union Carbide Corporation.
Quando a Dow anunciou que iam comprar a Union Carbide, haveria finalmente esperança por justiça.
When Dow announced it would buy Union Carbide, there was finally hope for justice.
A Dow disse que iria compensar as víctimas da negligência da Carbide. e prontamente pagaram $ 2 biliões... a 14 queixosos dos efeitos do amianto no Texas.
Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $ 2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.
Estes são o tipo de bancos que ajudam companhias como a Union Carbide e a Dow a fazerem o que querem.
These were the kind of banks who help companies like Union Carbide and Dow do what they do.
Quando adquirimos a Union Carbide há três anos atrás, nós sabiamos o que íamos receber, e hoje estamos preparados para fazer o óbvio.
When we acquired Union Carbide three years ago, we knew what we were getting, and today we are prepared to do the obvious.
Passaram 20 anos desde que a fuga de gás letal da fábrica de químicos da Union Carbide propiciou a catástrofe em Bhopal.
It's 20 years since deadly gas leaked from the Union Carbide chemical plant in the city of Bhopal.
Ele é um porta-voz da Dow Chemicals, a qual adquiriu a Union Carbide.
He's a spokesman for Dow Chemicals, which took over Union Carbide.
Portanto, quando compramos a Union Carbide à 3 anos atrás, nós sabíamos o que estávamos a comprar.
Now, when we acquired Union Carbide three years ago, we knew what we were getting.
Resolvemos liquidar a Union Carbide, este pesadelo para o mundo e dor de cabeça para a Dow, e usar os $ 12 biliões para adequadamente compensar as víctimas.
We have resolved to liquidate Union Carbide, this nightmare for the world and this headache for Dow, and use the $ 12 billion to adequately compensate the victims.
- quando adquirimos a Union Carbide, nós saldamos o seu passivo nos Estados Unidos imediatamente.
- When we acquired Union Carbide, we did settle their liabilities in the United States immediately.
- Bem, hoje cedo apresentamos uma entrevista com alguém alegando ser da Dow Chemical, uma companhia que tinha comprado uma instalação da Union Carbide.
- Well, earlier today we carried an interview with someone purporting to be from Dow Chemical, a company which subsequently bought the plant from Union Carbide.
- Bem, a brincadeira que momentaneamente deitou 3 % abaixo as acções da Dows veio 20 anos depois após o vazamento químico da instalação da Union Carbide em Bhopal.
- Well, the prank, which briefly knocked 3 % percent off Dow's shares comes 20 years to the day after the chemical leak from the Union Carbide plant in Bhopal.
E ele também ouvia pessoas a vir com sinos e chocalhos e lanternas.
And he also heard people coming with bells and rattles and carbide lamps.
Carbonato de tungsténio, que é um composto utilizado para revestir vários tipos de ferramentas.
Tungsten carbide, which is a compound used to coat various types of tools.
Revestidas em carbonato de tungsténio.
Coated in tungsten carbide.
Uma mistura de ferrite e carboneto de ferro.
A mixture of ferrite and... iron carbide.
- Descobrimos um poço de elevador escondido atrás da sala de Home Theater, mas parece que o K.K. não consegue anular o sistema, e é 1 m de aço-tungsténio.
Scans revealed an elevator shaft behind the home-theater room. K.K. Can't seem to override the system and it's 3 feet of carbide steel.
O núcleo é tungsténio-carbono.
Core is tungston carbide.
Vendem os diamantes e substituem-nos por imitações de boa qualidade.
So they sell the diamonds and they replace them with high quality silicon carbide.
Berbequim de ponta de carboneto, baroscópio de fibra óptica.
- Carbide-tipped drill, fiber optic borescope...
Uma festa da Union Carbide.
It's a Union Carbide party.
Tijolos de carboneto de tungsténio.
Tungsten - carbide bricks.
O que estás a olhar é... um material composto : resina não polimerizada e carboneto de cálcio.
What you're looking at is a composite material- - unpolymerized resin and calcium carbide.
Os vestígios das balas, resina não polimerizada e carboneto de cálcio combinam com um modelo de impressora em 3D.
Trace from our bullets- - unpolymerized resin and calcium carbide- - turns out to be a match to a 3-D printer model.
A resina não polimerizada e carboneto de cálcio.
Unpolymerized resin and calcium carbide.
Carboneto de tungsténio, porque disseste que era o metal mais fixe.
Tungsten carbide, because you said that was the most baller metal.
O que temos aqui é uma 40 gr., alta performance, núcleo de carboneto de tungsténio.
What we have here is a 40-grain high-performance cartridge with a tungsten carbide core.
- Esta em particular foi feita de puro carboneto de tungsténio.
Well, this particular shard is made of pure tungsten carbide.
Não, foi para a Union Carbide.
No, he left for Union Carbide.
14 bidões de carboneto. - Não se mexa.
- Fourteen drums of carbide.
Dow Chemical acabou de comprar a Union Carbide, uma companhia que se tornou infame nos anos 80.
[glass shattering] Dow Chemical had just bought Union Carbide, a company that became infamous in the 1980s.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]