English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Chevy

Chevy translate English

605 parallel translation
Comprámos um Chevy velho, segurámos a chapa com arame e corremos os bares todos da região.
We bought us a'27 Chevy. Kept it tied together with bailing wire, hit every honky-tonk in the country.
- No Hotel Chevy-Netherlands.
- It's the Sherry-Netherlands Hotel.
- Hotel Chevy-Netherlands.
- Sherry-Netherlands Hotel.
- Segue.
- Suspect in rental car, blue Chevy, licence plate 478 Q-Queen, H-Henry, G-George. - Go ahead.
Mandar o meu Chevy ir dar uma volta.
Tell my Chevy to take a hike
Roubou $ 300 numa charcutaria, $ 27 numa bomba de gasolina... e bateu num carro da policia com um carro roubado!
Deli on Northern Boulevard for $ 300, gas station for $ 27 then he run a stolen Chevy into a squad car!
Há um Chevy 55 ruinzinho atrás de você.
There's a very wicked'55 Chevy lookin'for you.
Botei um motor Chevy 32 7.
Yeah, I got a 327 Chevy in it.
É aquele Chevy idiota de novo.
There's that bad-ass Chevy again.
Charlie Johnson, por favor, no Chevy azul, matrícula 74.
Charlie Johnson, please, in the blue Chevy, license plate 74.
Sr. Leonard Atwood, 365 MacKenzie Chevy Chase, Maryland.
Mr. Leonard Atwood, 365 Mackenzie PI., Chevy Chase, Maryland.
Achei que íamos levar o Chevrolet ali atrás.
I thought we were gonna take the Chevy in back.
O dono de um Chevy Impala branco, pode movê-lo, por favor?
Whoever owns a white Chevy Impala, would you please move it?
O dono de um Chevy Impala branco está a bloquear a passagem.
Whoever owns a white Chevy Impala, it's blocking the driveway.
Um Chevy Impala branco.
A white Chevy Impala.
Estava a usar Hookers no meu Chevy.
I was running Hookers on that Chevy that I had.
Mas espatifei-o e estava a pensar em...
But I totaled the Chevy, and I was thinking about....
Eu disse-te para não comprares um Chevy.
I told you not to get a Chevy.
Eles podem não estar mais aqui quando vocês chegarem, mas... é uma Chevrolet, duas portas azul.
They might not be here exactly when you get back but it`s a blue Chevy two-door.
Qualquer Chevrolet azul puxando uma capela suponho que sejam eles, sim.
Any blue Chevy pulling a small church I figure that`d be the one, yeah.
Não, mas este livrete é de uma carrinha Chevy. Tenho dois carros.
No, but this is a registration for a Chevy wagon, Mr. Powell.
Uma carrinha, da minha mulher, e este que é meu.
I know what happened. I have two cars. A Chevy wagon, which my wife drives and this one, which is mine.
Espera um pouco, Chevy verde.
Hang on, green Chevy.
- Lopez. Rudy Garcia.
Rudy Garcia.'68 Chevy...
Chevy de 68... Repare nele, volto já.
take a look at it, I'll be right back.
Vês como está a olhar para o Chevy azul.
You see the way she's looking at that blue Chevy? She knows it's a taxi.
Podemos sempre ir num Jane Chevy normal com a mala cheia de mísseis Sidewinder.
We could always go with a nice, plain-Jane Chevy, with a truckload of Sidewinder missiles!
Não, acho que isso foi com aquele Chevy de 56, quando andava no liceu.
No. I think it was that'56 Chevy I had in high school.
Do Chevy Cabrio 58 em que íamos andar até que Ihe caíssem as rodas.
About the 58 Chevy Convertible we wanted to drive until the tires fell off.
Quero guiar o meu Chevy! "
I want to drive my Chevy!
Façam de conta que estão no banco de trás de um Chevy de 1953.
So just pretend you're in the back seat of a'53 Chevy.
E alguém que sabe que a limusina vai sempre vazia pode pôr algo estrondoso naquele Chevy Nova azul com um nome de funcionário falso.
And for a backup, someone who knows that limo always goes home empty... puts something loud and noisy in that blue Chevy Nova... in slot number two with the fake employee's name on it.
Até tinha enxaquecas quando guiava o Chevy.
I got migraine headaches driving a Chevy.
Para nós, era estimulante persegui-lo pelo pátio no recreio e bater-lhe nas canelas com uma estaca.
It seemed to us a piquant thing to chevy him about the playground, hit him over the shins with a wicket.
O meu Chevrolet novo só tem cerca de 3200 km.
That new Chevy of mine's only got about 2,000 miles on it.
Lembro-me que tinhas um Chevy Nova azul todo partido.
I remember you used to drive that crappy blue Chevy Nova.
O mesmo Chevy Nova azul todo partido.
The same crappy blue Chevy Nova.
Todos os nossos carros são'Birds, Olds, Chevies...
All the cars we have here are Birds, Olds, Chevy's, and whatever.
Sim, era um Chevy pequeno, vermelho.
Yeah, a little red Chevy.
Estão no porta-bagagens do seu carro, um Chevy Malibu.
Now he's got them in the trunk of his car, a Chevy Malibu.
20 000 dólares por um Chevy Malibu?
20,000 dollars for a Chevy Malibu?
Chevy Malibu de 64, 20 000.
64 Chevy Malibu. 20 grand.
Assim que encontrar o Chevy, passo a trabalhar por conta própria.
As soon as I find that Chevy, I'm going indy.
Um Chevy Malibu.
Chevy Malibu.
O Chevy Malibu!
The Chevy Malibu!
Acaba de acontecer algo de muito pouco cristão, roubaram o carro a uma senhora de idade, um Chevy Malibu.
A very sad and unchristian thing just happened. A sweet old lady's car was stolen, a Chevy Malibu.
Tenho um suporte de armas no chevy
# I've got a gun rack in my Chevy
O Goose a arrefecer o Chevy de novo, é melhor irem a pé.
Looks like Goose is airing out his Chevy again. We'd better walk.
Um Chevrolet?
Chevy?
- É um Chevy Nova.
- it's a Chevy Nova.
Mata aquele latino debaixo do carro.
Finish Jose under that Chevy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]