English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Chimes

Chimes translate English

361 parallel translation
O sino da catedral.
The cathedral chimes.
Ouço os carrilhões de domingo
# I can hear Sunday chimes
Anda e deixa que os sinos do casamento
# Come along and let the wedding chimes #
Os sinos do casamento
# The wedding chimes #
- Fique atenta às badaladas.
Listen for the chimes, dear.
Eu sempre achei que, quando duas pessoas...
[BELL CHIMES] I always thought that- -
Acho-os muito pontiagudos.
- ( clock chimes ) I guess they're too pointed.
- Três malucas e uma pendura.
- Three kooks and a hitchhiker. - ( clock chimes )
Ah.
- Ah. - ( Watch chimes a tune )
Ouvimos os sinos da meia-noite, mestre Robert Shallow.
Said I well? We have heard the chimes at midnight, Master Robert Shallow.
Primo Calado, quantas coisas vimos,... este cavalheiro e eu, Sir John?
Ha, cousin Silence, that thou hadst seen that that this knight and I have seen! Ha, Sir John, said I well? We have heard the chimes at midnight,
Quando acabar a melodia, saca da arma.
When the chimes end, pick up your gun.
Envie este material para KAOS.
- ( door chimes jingle ) - ( door closes ) Send this reel of tape to KAOS.
Já devia ter vindo ontem.
- He was due yesterday. - ( door chimes jingle )
Olhe, tenho que voltar ao clube.
- ( clock chimes ) - Look, I've gotta get back to the club.
Agora rompem na minha visão e os sinos tocavam os finadosl
Now burst on my view And the chimes they were ringing a knell
temos um relógio de ouro que nos dá as horas certas
" Our pockets will hold a watch of gold That chimes upon the hour
- É isso.
( Watch chimes )
sinos de Natal estão chamando
♪ Christmas chimes are calling ♪
Não há sinos.
No chimes.
[Chimes soando]
[CHIMES SOUNDING]
Sinos de Natal estão chamando Santa!
♪ Christmas chimes are calling ♪ ♪ Santa!
Sinos de Natal estão chamando
♪ Christmas chimes are calling ♪
Sinos de Natal estão chamando de Santa E sua rena oito
♪ Christmas chimes are calling Santa ♪ ♪ And his eight reindeer ♪
Sinos de Natal estão chamando de Santa
♪ Christmas chimes are calling Santa ♪
- FaIo-Ihe de meus carriIhões.
- Too bad. I'd talk about chimes.
Os da minha varanda.
The wind chimes on my porch.
Quero ver os carrilhões.
I want to see the chimes.
Quer ver os carrilhões?
You want to see the chimes.
carrilhões não faltam.
You do have chimes.
Quando aquele relógio bater as 12, estás falido para sempre.
( clock chimes ) When that clock strikes 12, you are dead broke for life.
Mas nós ouvimos os sinos replicarem à meia-noite, mestre Harry.
but we have heard the chimes at midnight, master Harry.
Os queques deliciosos da tua mulher contra os crepes caseiros da minha mulher.
A batch of your wife's delicious blueberry muffins against one of my wife's homemade wind chimes.
- E tocar-me?
- And ring my chimes?
Se quiseres, podia ajudar-te a levar as sinetas até tua casa.
If you like, I could help you carry the chimes home.
Ouvimos os carrilhões à meia-noite.
We have heard the chimes at midnight.
É o vento.
Wind chimes.
"Pois não ouvimos o soar da meia-noite?"
¡ ° Have we not heard the chimes at midnight?
Ligaram sobre um tipo a vender jóias roubadas do banco ontem à noite.
[phone chimes] I got to go.
Um carrilhão.
Wind chimes.
Não sei mesmo.
- I really don't know. - ( CLOCK CHIMES )
Bem-vindos. Entrem.
- [Doorbell Chimes ] - [ Mr. Burns Over Speaker] Welcome.
É isto o que penso da sua loja!
- [Door Chimes] - This is what I think of your store!
Cliente idiota!
- [Grunting ] - [ Door Chimes] Silly customer!
Charles, vai-se embora por uns tempos.
The chimes have awakened Harper.
Lutaremos e conquistaremos Nosso país novamente
[BELL CHIMES]
Santa!
♪ Christmas chimes are calling ♪ ♪ Santa! Santa!
Não conseguiste vencer o relógio.
- ( Bell chimes ) You have just failed to beat the clock.
Com licença.
[DOORBELL CHIMES] Oh, excuse me.
Espero que seja o Steve.
[DOORBELL CHIMES] Gee, I hope that's Steve.
Adoro as tuas sinetas.
I love your chimes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]