English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Coughing

Coughing translate English

942 parallel translation
Se tossir com isso na mão... só restará o ouro do seu dente, se não derreter.
Start coughing too hard there'll be nothing left but the gold in your teeth.
A tua tosse podia distrair-me.
Your coughing, might've distracted me.
Essa tosse me parte o coração.
All that coughing. It tears me open.
- deixou que tossir.
She's stopped coughing.
Comecei a tossir muito.
I got to coughing too much.
- Os pacientes odiavam a minha tosse.
- My patients didn't like my coughing.
O que o fez tossir? - O uísque.
- What started the coughing?
Se está com tosse e a pagar grandes contas de radiografias é por causa de fumarem cigarros comuns.
If you're coughing and paying big worrisome x-ray bills, it's because you're smoking ordinary cigarettes.
Estou ficando cansado de tossir.
I'm getting tired of coughing.
Tudo bem. Eu só não queria que ela voltasse a tossir.
All right, all right. I just didn't want her to start coughing again, that's all.
Não, minha senhora, vou convosco para ter a certeza que nada de mal lhe acontece.
Well, no, ma'am, you see, I'm gonna be going along to make sure no harm comes to you. ( coughing )
Ela podia estar no deserto, não a voltar para a Califórnia.
( coughing ) She could be out in the desert, not on her way back to California.
John.
( coughing ) : John.
Não consegues controlar essa tosse miserável?
Can't you control that miserable coughing?
Está novamente a tossir o velho diabo.
I will check again. It's coughing again, the old devil.
Alguém o agarrou a ele... e depois ouvi alguém a gemer e a tossir.
Somebody grabbed him... and then I heard someone panting'and coughing'.
- Sabes que vais começar a tossir.
You know you'll start coughing.
O samurai de Sasagawa está a tossir sangue. Também não vai.
Sasagawa's samurai is coughing up blood, so he's out too.
Não te estás a encolher?
You're not coughing up?
Max, onde está o seu?
- MAX, WHERE'S YOURS? - ( coughing )
Veja este.
TRY THAT. - ( coughing )
Pare com a tosse!
Will you stop that coughing?
Ele está sempre a interromper-me.
I don't know anymore! He interrupts all the time, coughing and spitting, coughing and spitting!
Não se esforce, senhor.
- ( coughing ) - Don't overtax yourself, sir.
Boa tarde.
( coughing ) Good afternoon.
É uma viagem muito longa.
( coughing ) It's... a pretty far trip.
Carlson, é uma boa ideia ter este guarda-chuva.
Max, the coughing code has been dispensed with.
De novo? Contou-lhe sobre a câmara?
( sighs ) All right, Max, the coughing code.
Não é apenas um guarda-chuva, - É uma espingarda. - Eu sei, Max,..
( coughing )
Parece que tem um problema grave com roupa interior apertada.
- Nobody eats tacos like that. - ( coughing )
Santinho.
They're coughing and sneezing all over the place.
Você não parece doente.
[Coughing]
Já discutistes com um homem por tossir, porque ele acordou vosso cão que estava a dormir ao sol!
Thou hast quarrelled with a man for coughing because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun!
Parem! Parem com essas tosses infernais.
Stop that infernal coughing.
MacDowall, foste tu.
MacDowall, it was you. You were coughing.
Um ataque de tosse matou-o.
A coughing fit just killed him.
Esta noite, Espectro examina o espumar e o cair, o tossir e o chamar, o gritar e o berrar, o sarnar e o martelar, o arrastar, o guinchar e o "zantar".
Tonight's Spectrum examines the whole question - of frothing and falling, coughing and calling, screaming and bawling, walling and stalling, galling and mauling, palling and hauling, trawling and squalling and zalling.
Não tarda, estás a tossir.
It brings on the coughing.
Acabamos na forca ou com os pulmões rebentados.
You end up on the gallows or coughing your lungs out.
Bem, a noite passada estava a tossir sangue.
Is it dead? Well, it was coughing up blood last night.
Nem tussais!
No coughing either!
Por isso respiro fundo e apenas consigo estar sempre a tossir.
Then I take a deep breath, and I just keep coughing all the time.
Começas a tossir, e te seca a boca.
You start coughing, and your mouth goes dry.
Sally...
[Sally coughing] Sally.
Não se mexam!
- Hold it. - [Popping Sound ] - [ Jim Coughing]
Exagerei na dose.
[Coughing] I guess I used a little too much.
Não respire.
- ( Max coughing ) - 99 : DON'T BREATHE.
Max!
( coughing ) Max!
Entendi, Chefe.
( coughing )
Max, o objectivo deste dispositivo é tirar fotos das concorrentes.
Wait till you hear this, Chief. ( coughing )
Suspeito que uma das concorrentes é uma espia da KAOS.
( coughing )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]