Translate.vc / Portuguese → English / Cunt
Cunt translate English
2,643 parallel translation
Sua puta do caralho.
You fucking cunt!
Pois eu já. Portanto, deixa-te de mariquices.
Well, I have, so don't be a cunt!
Subestimaste-o, seu preguiçoso dum raio!
You underestimated him, you lazy cunt!
Mas sei ao que soa quando os artistas começam a falar do seu trabalho, por isso não vou ficar aqui e parecer um convencido.
But I know what artists sound like when they talk about their work, so I'm not going to sit and sound like a cunt.
- Sou um sacana terrível.
- I'm a terrible cunt.
- És um sacana terrível.
- You're a terrible cunt.
Tu... agora podes ser um autêntico convencido.
You... You get to be a proper cunt now.
Talvez aprendesses a não te sujeitares aquela vaca.
Maybe you'd learn not to be such a massive tool over that miserable cunt.
Não lhe chames vaca!
Don't call Carli a cunt!
Vocês não estão bem em lugar nenhum, seu merdas.
You're not fucking all right anywhere, you scrawny little cunt.
Ou cona residente.
Or receding cunt.
Esquece os teus remédios, sua puta!
Never mind your meds, you cunt!
- Seu coninhas.
- You fucking little cunt.
Sim, olhar para este coninhas.
Yeah, look at this cunt now.
Vou espalhar este coninhas pela porra das paredes.
I'm gonna spread this cunt over the fucking walls.
Coninhas!
Cunt!
Vai-te lixar, Rumpole, seu coninhas gordo!
Fuck off, Rumpole, you fat cunt!
O quê, aquele coninhas ali?
What, that cunt over there?
Seu bófia coninhas!
You fucking screw cunt!
Cinco meses em preventiva e depois o coninhas tem um "não culpado".
Five months on remand, then the fucking cunt got a "not guilty."
Com quem está este coninhas?
Who the fuck is this cunt with?
O coninhas gordo alegou que o Eddie o atacou.
Fat cunt alleged Eddie assaulted him.
Tal como aquele coninhas que, nunca conheci antes, esse amigo?
Like, like that fucking cunt, who I've never met before, that friend?
- Coninhas!
- Cunt!
Estás a ser um coninhas chato, sabes isso!
You're getting a boring cunt, you know that.
Queres acabar no fundo por causa dum coninhas como o Truman, hein?
Do you want to end up going down over some cunt like Truman, eh?
Tudo bem, seu coninhas vira-lata.
All right, you mongrel cunt.
- Eu vi-te ao telefone, seu coninhas!
- I fucking saw you on your phone, you cunt!
Coninhas gordo!
Fat cunt!
Vamos lá, seu coninhas gordo!
Come on, you fat cunt!
Como gostas, seu coninhas gordo?
How do you like it, you fat cunt?
Seu nojento coninhas comprado!
You disgusting, bent cunt!
Puta maldita!
Fucking cunt.
Ele era um cabrão.
He was a cunt.
Porque é que não me mostras aqui neste filho da puta?
Now, why don't you show me on this cunt here.
Sua puta ignorante.
You ignorant cunt.
Uma vez, estava a tomar uns copos, ele chegou a achar-se o maior.
Then one time I'm having a brew, he came up to me, all : - "Ass cunt fuck!" on me.
Cala-te, sua coninhas.
Shut the fuck up, you fucking cunt.
Esta é pelo Rick, cabra!
That's for Rick, you cunt.
Deixa de ser um puto.
Stop being a cunt.
Sim, feliz aniversário, sua vadia mal-agradecida.
Yeah. Happy birthday... you ungrateful cunt.
Pila ou rata?
Toward cock, or cunt?
Costuma ser recompensado pelas suas vitórias com vinho e mulheres.
He's often rewarded for his victories with wine and cunt.
Podes portar a marca mas nunca te consideres um gladiador, seu merdoso!
You may bear the mark, but don't ever think yourself a gladiator, you little cunt!
Portavam a minha marca, seu coninhas?
Did they bear my mark, you wet cunt?
Mata esse merdoso!
Kill the little cunt!
Cossutius podia muito bem ter-te escolhido a ti, se a tua rata não fosse tão larga.
Cossutius could easily have chosen you, had your cunt not been so loose.
Abracemo-nos, seu maricas de merda.
Let us embrace, you fucking cunt.
Não!
- You fucking cunt! - No, no, no!
O homem é um coninhas!
Cunt!
- vais ver.
- This cunt's gonna get it.