Translate.vc / Portuguese → English / Dante
Dante translate English
1,440 parallel translation
Dante.
Dante.
E você acha Dante de alguma valia?
And you find Dante helpful do you?
Na verdade, acho Dante de alguma valia.
As a matter of fact I do find it helpful.
Raios te partam, Dante.
Goddamn it, Dante.
Vá lá, Dante, ela era a miúda que não te passava cartão no liceu.
Come on, Dante, she was the girl who wouldn't give you the time of day back in high school.
À procura de um presente de despedida para o Sr. Dante.
Trying to secure a going away present for Mr. Dante.
Eu, Dante, tu.
Me, Dante, you.
Nós temos de marcar com a Kinky Kelly para hoje à noite, para darmos ao Sr. Dante um despedida memorável.
We got to lock up Kinky Kelly for tonight so we can give Mr. Dante a memorable send-off.
Tu gostas do Sr. Dante, não gostas?
You love Mr. Dante, don't you?
Porque o Sr. Dante nunca viu um show com um burro.
'Cause Mr. Dante's never seen a donkey show.
Isto chegou cedo, e eu tinha que voltar para mostrar ao Dante.
These came in early and I just had to come back and show Dante.
Porque assim que o Dante se for, tu serás o meu novo melhor amigo.
Because once Dante's gone you're gonna be my new best friend.
Mas raios me partam se deixo que venha aqui um merdas peneirento e sortudo e que nos trate a mim e ao Dante como um casal de "macacos de alpendre".
But I'll be damned if I'm gonna let some self-righteous, lucky turd come in here and treat me and Dante like we're a couple of fucking porch monkeys.
O Randal acabou de chamar preto ao Sr. Dante?
Did Randal just call Mr. Dante a nigger?
Eu não chamei preto ao Dante.
I didn't just call Dante a nigger.
Eu estou grávida, Dante.
I'm pregnant, Dante.
Acabou de sair. Preciso de ajuda aqui, Sr. Dante.
I need help here, Mr. Dante.
Dante?
Dante?
O que achas, Dante?
What do you think, Dante?
Vou a casa do Dante para ver se ele me deixa ficar lá.
I'll go to Dante's and see if he'll let me stay there.
Dante, atende!
Yo, Dante, pick up.
Boa, Dante.
Yeah, Dante.
- Liga para o maluco do Dante.
- Call that weirdo Dante.
Dante, eu e a minha namorada vimos-te na TV ontem.
- Thank "boo." Hey, Dante. Uh, my girlfriend and I caught you on the news yesterday.
- Dante, o Alex está?
- Hey, Dante. Is Alex there?
- De ti, Dante.
- From you, Dante.
Frango em filetes à maneira de Dante, suprema de frango com batatas noisette,
Fillet of chicken a la Dante. Chicken breast with potatoes noisette.
- Para lareira? - Ei, Dante.
Fireplace?
Mexes-te novamente no meu chapéu?
Hey, Dante, did you move my hat again?
Disses-te que havia uma emergência, Dante. Sim.
You said there was an emergency, Dante.
Nada.
Dante.
Dante, o que fazes aqui?
Dante, what are you doing here?
- Saia de cima de mim, Dante.
Get off of me, Dante!
O Dante acabou de confessar que matou o Stukas?
Did Dante just confess to us that he murdered Stukas?
Não posso deixar que a Marla encontre o Choo-Choo primeiro.
Crap, I can't let Marla find Choo Choo first. Shouldn't we tell someone about Dante?
Dante, parece-me que estás a mais neste quarto.
Dante, I seem to run into you a lot in this room.
O que é que tu fizeste, Dante?
What did you do, Dante?
Wang, viste o Dante?
Wang, have you seen Dante? Somewhere.
O Dante basicamente disse-me que matou alguém.
Dante basically told me... - he killed someone.
- Porquê, Dante?
Why, Dante?
Stukas está morto, Dante.
Stukas is dead, Dante.
por isso falamos para nâo ficar trancado no quarto... como se fosse Dante Alighieri e nós dois...
That's why we tell you to not lock yourself in your room... acting as if you were Dante Alighieri and we were...
O Inferno de Dante, muito bom,
Dante's "Inferno", very nice...
- Connie, andaste na escola?
Connie, did you go to school? It's Dante.
- É Dante. - Pára de assustar estas miúdas.
Would you stop trying to freak these girls out?
Sr. Dante!
Mr. Dante!
Então, Dante.
- Hey-Hey, Dante.
O quê, Dante?
Man. What, Dante?
Ei, Dante, ajude-nos com o Stukas.
Hey, Dante... help us move Stukas.
Não devíamos contar a alguém sobre o Dante?
No.
E Dante.
And, Dante...