English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Deus

Deus translate English

206,355 parallel translation
E depois fui para a guerra, e só conseguia pensar : " Meu Deus.
And then I go to war, and all I can think about... is, " My God.
Graças a Deus.
Thank God.
Estava a dormir, por amor de Deus.
I was sleeping, for criminy sake.
Meu Deus, é o...
Oh my gosh, are you...
Meu Deus, é mesmo.
Oh my gosh, you are.
Graças a Deus!
Oh, thank God.
Meu Deus.
Oh my God.
Um monstro, o deus egípcio do caos.
Monster, Egyptian god of chaos.
Se ele é o Deus do caos, porquê espalhar amor?
I mean, if he's the god of chaos, why would he want to spread love?
Meu Deus.
My God.
- Meu Deus. - Saudades, Gibbs?
Miss me, Gibbs?
- Meu Deus, onde é que arranjou isto?
My God. Where did you get this?
Meu Deus!
My God.
Meu Deus.
Oh, God.
Meu Deus.
Oh. My God.
Meu Deus.
Oh, my.
Meu Deus, contaste-lhe tudo?
Whoa, you told, you told her everything?
Deus, nem me lembro da última vez que bebi um refrigerante.
God, I can't remember the last time I had a soda. Or anything with flavor.
- Meu Deus, esqueci-me que o pus em silêncio por ser impertinente.
I forgot I put him on mute for being naughty.
Meu Deus, adoro a Primavera.
Oh, God, I love spring.
Da minha esposa, que Deus a tenha.
Of my wife, God rest her soul.
Meu Deus, não estava preparada.
Oh, God, I wasn't ready.
Meu Deus!
Woof.
- Sim, graças a Deus.
Yes, thank goodness.
Meu Deus.
Oh, my God.
Graças a Deus.
I've been pushing the call button for five minutes. Oh, thank God.
Oh, meu Deus!
Oh, my God!
Oh, Deus, não.
Oh, God, no.
Foi a forma como Deus nos criou.
It's the way the good Lord made us.
Oh, Deus.
Oh, God.
Oh, Deus, onde está o raio da minha toalha?
Oh, God, where's my damn towel?
Oh, meu Deus.
Oh, dear God. ( Laughs )
Meu Deus, espero que isto seja o fim e não a sequela.
Lord, I hope this is the end and not the sequel.
Adeus, boa noite, e que Deus abençoe aqueles de vocês que acham que isso importa.
I'm gonna say goodbye, goodnight, and God bless to those of you who thinks that matters.
- Estás vivo, graças a Deus.
Thank God, you're alive.
É pelo amor de Deus.
It's in the name, for Christ's sake.
Obrigado Deus pela débil constituição do Zehnder, ou alguém estaria a brindar a nós.
Thank God for Zehnder's weak constitution or else somebody'd be toasting us right now.
Meu Deus, que pensamento assustador.
Oh, my God, that's a scary thought.
Meu Deus.
Wow.
Meu Deus, não me digam, FBI.
Oh, God. Don't tell me.
Meu Deus!
Oh, my gosh!
Meu Deus, eu achei!
- Oh, my gosh, I found it!
Meu Deus...
Oh, my gosh, don't throw up.
Meu Deus, pessoal!
Oh, my God, you guys!
Meu Deus, Jill.
Oh, my God, Jill.
Graças a Deus estás bem.
Thank God you're okay.
Meu Deus!
- Oh, my!
Meu Deus, olha para mim.
Oh, God, look at me.
Torres! Meu Deus!
Torres!
Meu Deus.
God.
- Meu Deus! - O que é que aconteceu com o Duggan?
Oh, my God!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]