English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Dozer

Dozer translate English

42 parallel translation
Tirem isso do caminho imediatamente.
Get that dozer out of the way.
- Sim, Bull Dozer.
- Yeah, Bull Dozer.
É a altura do Oozer dar sangue.
it's time to get Dozer to give blood.
Cá vem a comissão de recepção dele.
Dozer's welcoming committee.
Anda, Dozer, corre!
Come on, Dozer!
O Dozer não gosta de falar.
Dozer just doesn't like to talk.
Dozer?
Hey, Dozer.
Dozer?
Dozer?
Rusty, olha o que o Dozer ganhou para ti!
Rusty, look what Dozer won for you.
Dozer, 2 : 00, Jake!
Dozer, 2 : 00, Jake!
A máquina deve tê-la mudado de lugar.
I guess that dozer must have shifted it.
Disparou um par de tiros Num bulldozer.
Chucked a couple of shots at the dozer.
Para já só disparou nas máquinas, mas pode mudar de ideias.
Well, he's only shot at the dozer, but he could change his mind.
Os que não conheces são o Tank e o Dozer, o irmão mais velho.
The ones you don't know : Tank and his big brother, Dozer.
O meu irmão Dozer e eu somos genuínos, antiquados e criados por humanos.
Me and my brother, Dozer, are 100 % pure, old-fashioned, homegrown human.
É o Dozer que faz.
Dozer makes it.
Isso é uma proteína unicelular...
DOZER : It's a single-celled protein...
Quando acabares coloca a nave em posição para transmitir.
Dozer, when you're done bring the ship up to broadcast depth.
O Dozer?
Dozer?
CASA DE "BULL DOZER" SEGUNDA-FEIRA, 6 DE SETEMBRO
Apartment Of "Bull Dozer" 515 West 22nd Street Monday, September 6
- "Bull Dozer" é o nome artístico.
- Bull Dozer is my real stage name.
Sr. Dozer... Sr. Dozer!
So, Mr. Dozer, hey, Mr. Dozer!
Dozer Tender 1441.
Dozer Tender 1441
Vais levar aquele carro ali a Dozier Field.
You're gonna take that car to Dozer Field.
Se o Dozer soubesse o que eu sinto, não te pedia que fizesses isto.
If Dozer knew how I felt, he wouldn't have asked you to do this.
Achas que a Cas acha justo que eu esteja aqui e o Dozer não?
You think Cas thinks it's fair that I'm here and Dozer's not?
Mas o Tank e o Dozer acreditavam nele e uma coisa te digo :
But Tank and Dozer believed him.
Mas pensa lá, se fosse o Dozer e soubesses que só voltarias a vê-lo se defendesses o hangar que farias?
But ask yourself, if it were Dozer and you knew the only chance you had to see him was to hold the dock what would you do?
Mas o Herb... digo, George rapidamente viu que uma máquina mortal dirigia-se para destruir a casa na árvore e a sua esposa adormecida.
But Herb, I mean George, quickly realised that a deadly'dozer was heading to destroy the tree house and his still dozing wife,
Ponham esse buldozer em movimento!
Get that dozer moving!
É apenas uma dorminhoca.
She's just a dozer.
Vai lá para fora e liga o "Mata às Pazadas".
You go out front, start up the Kill Dozer.
Sai pela frente e liga a camioneta.
Go out front. Start up the Kill Dozer.
Como vou saber quem moveu o tractor?
How should I know who moved the dozer?
A tua bulldozer é uma má-doser.
Your bulldozer's a bully-dozer!
Não posso lutar contra o Destruidor, o Aríete e o Maça sozinho!
I can't handle wrecker, dozer, and thunderball alone.
Isto são Dozer-pads.
These are Dozer-pads.
Mantém esse Dozer-pad contigo em todos os momentos.
Keep that Dozer-pad on you at all times.
De acordo com o teu Dozer-pad, quatro dos teus colegas estão reunidos na tua secretária há 90 segundos.
According to your Dozer-pad, four of your coworkers have been gathered around your desk for the last 90 seconds.
Aquele operador de "bulldozer" estava a nivelar o terreno quando os encontrou. ATERRO SANITÁRIO DE WAIMANALO
That dozer operator was leveling the area when he found them.
Dozer!
Dozer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]