English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Ellen

Ellen translate English

4,131 parallel translation
A Ellen disse sempre, que tu és igual a um cavalo de transporte que usa uma pala.
Ellen always said you were like a carriage horse wearing blinders.
Se eu morrer, sem nunca saber o que aconteceu à Ellen, ou quem matou a minha menina? Vais estar morto.
What happens if... if I die, never knowing what happened to Ellen or who killed my little girl?
[InSUBs] Ellen Parsons é InSUBstituível!
Don't you ever try to contact me again. I talked to Bruce Davies.
Precisamos levar essa informação à Ellen.
They have assurances,
O McClaren deixa os maiores doadores atrás de camada após camada de pó mágico.
No, we need to take this information to Ellen. No. No, we can't.
Acha que vai ganhar de Ellen Parsons com nada... Mas e se você perder, Patty?
But I can imagine what'll happen to this Web site if anyone else finds out about this.
Porque tudo que ele fez... foi pela Patty.
Channing wants to tell Ellen Parsons about you. That cannot happen. It won't.
É a Ellen Parsons.
He may have acted on his own in order to protect me.
O Pete achava a Patty louca por contratar você.
It's Ellen Parsons.
Era como se ele estivesse com ciúmes.
It's Ellen Parsons. I brought some pastries. Oh.
- Não, obrigado. - Você trabalha para a Ellen?
But Peter was always very loyal to Patty.
MORTE SOB INFLUÊNCIA EXÉRCITO ABUSA DE SOLDADOS
Ellen's making a name for herself. The fact is, the trial's less than two weeks away, and now she's making
Ellen Parsons pretende esconder o que sabe sobre Helmut Torben.
Ms. Novak? Rutger Simon runs the business end of the organization, is that right?
Não culpe a Ellen.
Yes, I am.
- Cai fora daqui, porra! - Ellen!
You mind your own fucking business.
Matar? Não.
- Ellen...
Vó, já te disse. Ver a "Ellen" não é considerado uma experiência lésbica.
Maw Maw, I've told you before, watching Ellen isn't considered a lesbian experience, okay?
Para tratar destes problemas, o Vice-Presidente Stevenson e eu, anunciamos com orgulho a nomeação da Capitã Ellen Yindel como substituta de Gordon na sua aposentadoria.
To address these matters, Deputy Mayor Stevenson and I are proud to announce the appointment of Captain Ellen Yindel as Gordon's replacement upon his retirement.
Tenho um nome, Ellen R.
Ok, uh, I've got a screen name, Ellen R.
Sim, uma irmã, Ellen Russel.
Yeah, she's got a sister Ellen Russel.
Precisamos de mandados para as casas - de Ellen e Darlene. - Meu Deus!
We need to get search warrants for Ellen's and Darlene's houses.
Quando Mark foi solto mês passado, ela e Ellen começaram a ligar para ele, posando de amigas.
This just in. So when Mark was released a month ago, her and Ellen started calling him, posing as a friend.
Ellen continua furiosa porque não houve justiça na morte do seu sobrinho e ela e Darlene devem ter concordado com a vingança.
So Ellen was still mad because there was no justice served for her nephew's death, and... her and Darlene must have agreed to swap revenge killings.
A polícia de San Diego vasculhou a casa da Ellen.
San Diego PD just searched Ellen's house.
Ellen, conclusão é importante para uma mãe.
[Groans] Ellen, closure is important to a mom.
Mas a Ellen atirou, não a Darlene.
But Ellen did the shooting, not Darlene.
Ellen torturou a segunda vítima.
Ellen tortured the second victim.
E provavelmente tentará manipular a Ellen a fazer algo pior.
And he'll probably try to manipulate Ellen to do something worse.
Por quê, Ellen?
Ellen, why? !
Sabe, se fôssemos espertos, - faríamos uma parceria.
Oh, oh, you know, if we were smart, Ellen, we'd partner up.
Temos policiais nas casas da Ellen e Darlene, caso elas voltem.
We've got officers at Ellen and Darlene's homes just in case they come back.
Ellen Russel?
Ellen Russel?
- Contou-me a Sue Ellen.
sue Ellen talked to me.
Sue Ellen.
Sue Ellen.
Tem de haver uma saída, Sue Ellen.
No, there has to be a way out of this, sue Ellen.
Ellen...?
Ellen?
Preciso falar com a Ellen agora, Matthew.
I need Ellen to talk now, Matthew.
Ellen... Tudo bem.
Ellen... of course.
Vai a minha casa, vigia a Ellen.
Go to my house, watch over Ellen.
Obrigado... Por teres tomado conta delas... Da Ellen.
Thank you for watching after them...
Significou muito, saber que ela está a salvo.
Ellen. It meant a lot, to know she was safe.
Ellen?
Ellen?
- Preciso que a Ellen fale já, Matthew.
I need Ellen to talk now, Matthew.
A Ellen vai recuperar, mas voltará a ser quem era?
Ellen will recover, but whether she'll ever be who she was?
Está feito.
Ellen, how can you be sure that your boss was involved?
O Channing quer contar à Ellen sobre você.
All right.
O que inocentaria o Channing.
So you work for Ellen?
A Ellen está fazendo um nome para si.
Front page on all of them. Oh, beautiful.
Também estou surpreso, gatinha.
Ellen Parsons intended to hide what she knows about Helmut Torben.
Mas tenha cuidado, Ellen.
I'm aware of that.
- Cale a boca!
Don't blame Ellen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]