Translate.vc / Portuguese → English / Fighters
Fighters translate English
2,137 parallel translation
Estávamos a observar os lutadores.
We were checking out the fighters.
Um par de lutadores fizeram justiça, pelas próprias mãos.
A couple of fighters took justice into their own hands.
Uma família de combatentes para enfrentar o ocupante!
A family of fighters to confront the occupier!
Somos combatentes da liberdade, ele e eu.
We are freedom fighters, he and I.
Pensava que vocês combatentes da liberdade não se preocupavam com o dinheiro.
Thought you freedom fighters didn't care about money.
É um daqueles Lutadores da Força Suprema.
He's one of those Supreme Force Fighters.
Starbuck, Galactica. Você tem três contatos inimigo identificados como combatentes.
You have three enemy contacts identified as fighters.
Marie, um decatleta convidou-nos.
Marie, a ten-fighters called the us to join him.
Não como metade destas malditas que pensam que somos lutadores.
Not like half these fuckin'pussies that think they're fighters.
Vais ver que a nossa organização atrai alguns dos melhores lutadores do mundo, Sr. Diego.
You will find our organization attracts some of the best fighters in the world, Mr. Diego.
Imaginem o que poderemos ter se estabelecermos os outros lutadores contra ele.
Just imagine what we might see if we set the other fighters loose on him.
Ele entrou pouco depois para o MMA e rapidamente se tornou um dos mais perigosos lutadores na região oriental do mundo.
He entered M.M.A. shortly afterwards and rapidly became one of the most dangerous fighters in the Eastern world.
Tenho visto lutadores se magoarem-se feio a participar disto sem estarem preparados.
I have seen fighters get really hurt from this if they weren't prepared.
Os lutadores estão aqui por causa do dinheiro gerado pelas lutas.
The fighters are here because of the money generated by the fights.
As mulheres estão aqui para manter os lutadores felizes elas tem de ser fáceis.
The women are here to keep the fighters happy - it has to be easy.
Ok, lutadores, para a linha de jogo.
Alright, fighters to the chalk line.
Lutadores isto começa ao meu sinal.
Fighters, the fight commences... when I give the signal.
Lutadores aos lugares.
Fighters. Toe to talk.
- Agora aqueles caças estão a atacar.
Well, now those fighters are attacking.
E quanto àqueles caças?
What about those fighters?
O fogo mantém todos os camiões e bombeiros disponíveis extremamente ocupados sem nenhuma noticia de sobreviventes no edifício derrubado.
The blaze is keeping all available fire trucks and fire-fighters extremely busy with no news on any survivors in the collapsed building.
A maioria dos lutadores são veteranos.
Most of the fighters are vets.
Os meus caças garantiram o controlo do espaço em redor de Ryloth.
My fighters have secured control of the space around Ryloth.
Com as nossas forças tão separadas, vou pedir a ajuda aos combatentes da liberdade, liderados pelo Cham Syndulla.
With our forces stretched so thinly, I'm gonna enlist the help of the freedom fighters led by Cham Syndulla.
Os combatentes da resistência andam em criaturas nativas da região.
The resistance fighters ride creatures native to this region.
Os meus caças destroem os bombardeiros o mais rápido possível, Mestre Windu. Mas eles são demasiados.
My fighters are taking out the bombers as fast as they can, Master Windu, but there are just too many.
Manda todas as naves.
Launch all fighters.
- Senhor, os caças estão a aproximar-se.
- Sir, their fighters are closing fast.
Temos os caças deles ocupados.
We've got their fighters occupied.
Senhor, um esquadrão de caças está a atacar.
Sir, a squadron of fighters are attacking.
Temos de avisar os nossos caças.
We've got to warn those fighters.
Senhor, temos os caças encurralados.
Sir, we've got their fighters surrounded.
Metam esses caças a bordo e preparem-se para a velocidade da luz.
Get those fighters onboard and prepare for lightspeed.
Todos os caças, regressem!
All fighters, return!
Perdemos um cruzador, a Redeemer, mais um esquadrão inteiro de caças.
We lost a cruiser, the Redeemer, plus an entire squadron of fighters.
Ultimamente, ele adquiriu vários combatentes a preços elevados.
Lately, he acquired several fighters at high prices.
Os lutadores que você enviou eram muito maus.
The fighters you sent are too lousy.
Recolha os planadores, chame o Coronel Telford, eles têm 2 minutos para vir a bordo antes de irmos para o hiperespaço.
Recall our fighters. Radio colonel Telford he's got two minutes To get his people aboard before we jump to hyperspace!
Lá, os combatentes da resistência libertaram os escravos presos.
Resistance fighters there Have been liberating the slave pens.
"Este sábado, quaisquer combatentes da resistência que deponham as suas armas, receberão 20 mendolas de ouro e uma mula."
"This saturday, any resistance fighters who lay down their arms " will receive 20 gold mantoolas and a mule. "
Enquanto falamos, centenas de guerreiros da resistência estão reunidos nos espaços comuns de Hessemeel à procura de amnistia e de uma mula.
As we speak, hundreds of resistance fighters are gathered in the Hessemeel commons seeking amnesty and a mule.
E agência os lutadores, ficando com uma fatia em cada degrau do percurso.
And manages fighters, taking a cut every step of the way.
Os lutadores de MMA agem com mais respeito que qualquer outro atleta que eu tenha visto.
MMA fighters act with more respect than any other athlete I've seen.
E é por isso que ele está a tentar roubar os meus lutadores.
And that's why he's trying to steal my fighters.
É por isso que ele está aqui, a tentar levar os meus lutadores.
That's why he's here, trying to steal my fighters.
O Eliot não é como os outros lutadores.
Eliot's not like other fighters.
Então, com o Rucker fora do quadro... a gestão deste ginásio e os lutadores...
So, with Rucker out of the picture,... management of this gym and all the fighters...
Eles são lutadores.
They're fighters.
Os D'Harans não vieram só para matar os combatentes da resistência.
The d'harans didn't just come for resistance fighters.
Olá, Jonathan. Muitos lutadores ouvem música antes de um combate, dá-lhes ânimo.
Hey, Jonathan Many fighters choose to listen to music before a fight
É normal. Todos os pugilistas têm medo.
That's normal All fighters are scared