Translate.vc / Portuguese → English / Fitch
Fitch translate English
530 parallel translation
Acabada de sair de uma peça de Clyde Fitch.
It sounds like something out of an old Clyde Fitch play.
Clyde Fitch, embora não acredites, não é do meu tempo.
Clyde Fitch, though you may not think so, was well before my time.
Por acaso conhece uma pessoa da Cruz Vermelha chamada Margaret Fitch?
You wouldn't happen to know a Red Cross lady named Margaret Fitch?
- Fitch.
- Fitch.
- Margaret Fitch.
- Margaret Fitch.
Margaret Fitch, Miss Vesari, Mr. Regas e o Coronel Parkson.
Oh, Margaret Fitch, this is Miss Vesari, Mr. Regas and Colonel Parkson.
Está há muito tempo na Índia, Miss Fitch?
Have you been in India long, Miss Fitch?
- Boa noite, Miss Fitch.
- Good night, Miss Fitch.
Você sabe quem, a garota Fitch.
You know who. The Fitch girl.
Não é verdade, Srta.
Don't you, Miss Fitch?
Fitch?
Don't you?
- Ah, esplêndido, Fitch.
- Ah, splendid, Fitch.
Obrigado, Fitch.
Thank you, Fitch.
Oh, Fitch?
Oh, Fitch?
Fitch não é exatamente social.
Fitch isn't exactly social.
Toda uma orgia de morte, Sr. Fitch.
Quite an orgy of death, Mr Fitch.
Sr. Fitch?
Mr Fitch?
E Fitch comprou outro relógio para comemorar o evento?
And has Fitch bought another clock to commemorate the event?
Tem andado a perguntar por um homem chamado Tom Fitch?
You been askin'around for a man by the name of Tom Fitch?
- Tom Fitch...
- Tom Fitch...
Soube de um Joe Fitch que trabalhou na mina, 90 metros abaixo do solo.
Heard about a Joe Fitch, worked in the mine, 300 feet down.
E houve um Carrot Fitch, ruivo, mas isso foi no Forte Wayne.
Then there was a Carrot Fitch, red hair. But that was back in Fort Wayne.
Não... Tom Fitch não me diz nada.
No, Tom Fitch doesn't ring a bell.
- Tens um caso bicudo, Fitch. - Um caso bicudo!
You got a bad case of the shakes, Fitch.
Sr. Fitch, tenho uma calibre.45 com gatilho auxiliar.
Mr Fitch, this here is a hair-trigger.45 I'm holding.
- Como vamos encontrar o Fitch?
- How are we gonna find Fitch?
Fitch.
Fitch.
Tom ou Joe Fitch, algo assim. Não me lembro.
Tom or Joe Fitch, something like that, I don't remember.
Fitch!
Hey, Fitch.
Fitch, é o Beckwith. Estás aí dentro?
Hey, Fitch, it's Beckwith.
Este não é o Fitch!
Hey, that's not Fitch!
Tom Fitch.
- Tom Fitch.
- Tom Fitch!
- Tom Fitch.
- Que tem aqui, Fitch?
- What kind of set-up you got?
Vamos ao que interessa.
Fitch, let's get down to it.
Sr. Fitch?
Mr. Fitch?
- Aquele é o Fitch.
- There's Fitch.
Se me chamarem Mr Fitch, talvez goste.
If they call me Mr. Fitch, I might.
Patricia, Mr Fitch.
Patricia, Mr. Fitch.
Onde está o Fitch?
Where's Fitch?
Vales apenas uma estrela Fitch - não pela beleza, mas pela disponibilidade.
You're only worth a Fitch one star - that ain't for looks, that's for availability.
Então aborrece o Fitch de algum modo.
Then she upsets Fitch in some way.
- O Fitch é um porco.
- Fitch is a pig.
- Que se passa contigo? O Fitch tem maneiras.
- Fitch has got manners.
- Ei, Fitch?
- Hey, Fitch?
A Sra. Forconi.
- Mrs Fitch? - That's right.
Não, do Abercrombie and Fitch, minha querida.
Abercrombie and Fitch, dear.
O Sr. Fitch já os atende, é só um bocadinho.
Mr Fitch will be with you all in a moment.
- O Fitch.
- Fitch.
O Tom Fitch.
Tom Fitch.
Onde está o Fitch?
- Where's Fitch?