English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Fletcher

Fletcher translate English

1,256 parallel translation
O próximo é o favorito, número 9, Lloyd Fletcher, montando o Vulcão.
Next up is a local favorite... number 9, Lloyd Fletcher, riding Volcano.
Falem com o Departamento Forense!
Fletcher, Pringle, see what the boys from forensic are up to.
Fletcher, Pringle.
Lake, Fletcher, Pringle...
Em Acção de Graças.
How's that, Fletcher? Now to Thanksgiving.
Não, não vi nada de estranho. Bem, que medo.
Naw,'Ceil, I ain't seen Fletcher.
Eu tenho um negócio aqui e não é meu.
I got a business here, and Fletcher ain't none of my business.
Agora, segue o "garoto" Christian.
Next up, Christian "The Kid" Fletcher. There he goes.
Vernon S. Fletcher, o homem de ferro da Wall Street.
Vernon S. Fletcher, Wall Street's iron man.
Dr. Stephen Fletcher, por favor dirija-se à UCI.
( PA ) Dr Fletcher to ICU. Dr Stephen Fletcher, please come to ICU.
Nega, enfermeira Fletcher-Brown... ou deverei dizer enfermeira Fleischer-Baum?
Do you deny, Nurse Fletcher-Brown... or should I say Nurse Fleischer-Baum?
Tenho estado a estudar o Sr. Fletcher, o da lavandaria.
I've been scoping out Mr. Fletcher, the dry cleaner.
- O Fletcher.
- Fletcher.
- O Fletcher.
- Fletcher!
Na maioria das vezes, chamo-me Irwin Fletcher.
My name, most of the time, is Irwin Fletcher.
Sr. Fletcher?
Mr. Fletcher?
Eu representei a sua tia Belle Fletcher.
I represented your Aunt Belle Fletcher.
- Ela faleceu, Sr. Fletcher.
- She's deceased, Mr. Fletcher.
Sr. Fletcher.
Mr. Fletcher.
Está ansioso para a ver, Sr. Fletcher.
- You must be dying to see it, Mr. Fletcher.
Sr. e Sra. Fletcher?
You be Mr. and Mrs. Fletcher?
Bom dia, Sr. Fletcher.
Morning, Mr. Fletcher.
- Sr. Fletcher?
- Mr. Fletcher?
Bem, Sr. Fletcher, eu só sei que 250.000 dólares é um preço muito generoso para uma propriedade nesta zona.
Well, Mr. Fletcher, all I know is $ 250,000... is a mighty generous price for land in this area.
Fletcher.
Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin M. Fletcher herdou recentemente Belle Isle.
- Irwin M. Fletcher just inherited Belle Isle. - I sense greed.
- Sr. Irwin M. Fletcher.
- Mr. Irwin M. Fletcher.
- Está por aí?
- Are you out there, Mr. Fletcher?
A sua Belle Isle está um pouco ao abandono.
Mr. Fletcher, your Belle Isle's a bit rundown.
Este é o Sr. Fletcher.
This here's Mr. Fletcher.
A conveniente aparição do Sr. Fletcher permitiu-nos antecipar o nosso plano da tua morte para coincidir com a dele.
Mr. Fletch's convenient appearance has allowed us... to move up our plans for your demise to coincide with his.
- Papá? Sr. Fletcher, que agradável surpresa.
Well, Mr. Fletcher, what a pleasant surprise.
Hey, está ali o Fletcher!
Hey, there's Fletcher!
Sim, e depois envia uma carta ao Fletcher, o Promotor Público.
Yes, and then send the letter to District Attorney Fletcher.
A letra do Tracy. Escreve isto : " Promotor Público Fletcher, tenho provas que o vão destruir.
Write this : " District Attorney Fletcher, I have evidence that will destroy you.
Mas foi assim que ele conseguiu que ele confessasse que a Breathless matou o Fletcher.
But that's how we got him to confess that Breathless killed Fletcher.
- Pode ser o edifício Fletcher.
- Could be the Fletcher building.
Disse que Peck teve uma briga com um agente dos Costumes, Dorian Fletcher.
He said Peck had a beef with a young vice officer named Dorian Fletcher.
Nem sequer sabemos se Fletcher Dubois deu com essa fórmula.
We don't even know if Fletcher Dubois came up with that formula.
Fletcher Dubois, no brilhante, mas instável químico
Fletcher Dubois, the brilliant but unstable chemist
É possível que Fletcher Dubois desenvolva a pastilha antes que nós.
It's possible that Fletcher Dubois figured out the Meta Pill ahead of us.
Averiguarei até onde chegou Fletcher Dubois com a sua fórmula.
I'll figure out just how far Fletcher Dubois got with his formula.
Fletcher, fique aqui.
- Fletcher, yοu stay here.
Fletcher, Pringle, vão com o Lake!
Sergeant, gο οver there!
Ouve, Fletcher, a única razão Voltei a esta cidade foi o de ter em contato com você.
Listen, Fletcher, the only reason I came back to this town was to hook up with you.
Está bem, eu vou lidar com ela, Fletcher.
Okay, I'll handle it, Fletcher.
Vamos, Fletcher.
Come on, Fletcher.
Senador, Brad Fletcher. Consultora de cosmética, Rowena. E o rico vagabundo, Chilton Gaines.
Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.
Fletcher, Pringle!
SLACK :
Uh, deixe-me apresentar-lhe a enfermeira Fletcher-Brown.
Uh, may I introduce Nurse Fletcher-Brown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]