English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Fm

Fm translate English

292 parallel translation
A televisão AM-FM.
The AM-FM television.
Passem-me a FM!
Give me the BAR!
Ok. atiradores de FM : vão para os acessos da aldeia.
Ok. BAR teams : go to each entance of the village.
Voltou para recuperar FM, mas deixou o Roudier
You got the BAR, but you'd give up Roudier
Porque abandonaria a FM?
Why do you think i got the BAR?
A FM com um bom atirador faz-nos falta.
A BAR with a good team is good stuff.
Não gosto de ficar sem a FM Sinto-me nú
I don't like to be half-naked
É melhor por as 2 FM a proteger-nos.
Maybe with the 2 bars to cover us.
- Ti, leva a FM!
- Ti, take the BAR!
Han, passa-me a FM!
Han, give me the BAR!
E radio AM / FM e barra. No bokso esquerdo.
And an AM / FM and an insulated cocktail bar in the left pocket.
- É onda média ou FM?
- Is it AM or FM?
É onda média ou FM?
Is it AM or FM?
RMFM : as notícias de Varsóvia.
/ RMF-FM news :
102. 7 Kiis FM.
102.7 Kiis FM.
Steve Carlson aqui na KLOX FM, quando a temperatura nesta vespera de natal se mantem em 21º desde as 7 : 00.
Steve Carlson Klox here on FM, when the temperature in the eve of Christmas keeps on 21 from the 7 : 00.
Tem rádio FM, dois tons, tem muita potência.
It's FM radio, two-tones, got a lot of zip.
- 97.0 FM.
- 97 F.M.
Estou a usar um transceptor FM, e eles devem sintonizar para 151 megahertz.
I am using an F.M. Transceiver, and they should tune to 1-5-1 megahertz.
Agora faz 20 graus... e Madonna está com sete sucessos seguidos. 1 04.7 FM... a estação número um, tocando sete sucessos seguidos... pois é praticamente a Iei.
Right now it's 69 degrees with Madonna in the middle of seven hits in a row. 104.7FM, the number one hit music station playing seven hits in a row because it's pretty much the law. We have to.
- Não se apanha a MF.
It's tough getting FM, okay?
Toda a música de rock na estação KMPC-MF.
We're continuing with the full spectrum rock and roll on KMPC-FM.
O futuro da rádio é FM, Rachel.
"The future of radio is FM, Rachel."
O único no mundo a aguentar 12 horas no ar, aqui na We Love Radio, 108 FM.
The world's only 12-hour strongman on the air, here on We Love Radio, 108 FM.
Daqui o Mr Señor Love Daddy a falar da We Love Radio, 108 FM no dístico, e essa é a verdade verdadinha.
This is your Mister Señor Love Daddy talking to you from We Love Radio, 108 FM on your dial, and that's the triple truth, Ruth.
Aqui é o Exército Estrangeiro 1.
It is FM-1 : Foreign Military One.
Ela é a minha mulher e ela é uma amiga.
And thank you for listening to Lite FM.
E agradeço-Ihe a ouvir-Lite FM. Deseja obtê-lo através desses fechaduras...
Would get it through those locks that Tina and I are just...
MEDI @ 90 \ Canal5
[Radio Announcer] From the streets... 98. 7, KIIS-FM.
Estou a ouvir-te em estéreo.
I'm hearing you on FM.
AM, FM, UHF, VHF...
Am, fm, uhf, vhf...
Adler, vamos seguir na FM 1491.
Adler, we're proceeding on FM 1491.
E assim se conservou pura, até ao fm.
So she remained a virgin until the end.
... de parentes e amigos, a fm de vos receber como marido e mulher, sagrando um vínculo que se quer eterno, bem como para além da morte.
In order that you may be husband and wife... bound in holy matrimony, for ever after.
Vê lá se atinas!
Tune into Sanity FM!
FM, KFRC.
FM radio, KFRC.
Rádio AM / FM.
AM / FM radio.
Conseguem ouvir-me? Sou o Kingfish, falando-vos através da 96.2 FM.
This is the Kingfish coming to you at 96.2 FM.
Com rádio, afia, agrafador, relógio, luz, tesouras e café Desk Friend.
With AM / FM radio, pencil sharpener, stapler, clock, lamp, scissors and Desk Friend coffee.
Além de vida extra-terrestre, também procuras FM nas ondas?
SETI's tough enough on microwave band. Now you want to search FM?
Rádio AM / FM, assentos reclináveis e vidros fumados.
AM / FM radio, reclining bucket seats and power windows.
KBA FM em cima da hora.
K-BAFM at the top of the hour.
Lucky 108 FM, a casa do rock clássico dos anos 60, 70 e 80.
Lucky 108 FM, the tristate home of classic rock from the'60s,'70s and'80s.
Aqui a WGPM-FM de Grosse Pointe, a janela sobre Pointe.
This is WGPM FM, Grosse Pointe, Window on the Pointes.
Aqui WGPM-FM de Grosse Pointe, Michigan A encerrar a festa toda em vinil do curso de 1986 do Liceu.
This is WGPM FM Radio Free Newberry, Grosse Pointe, Michigan, winding down our all-vinyl reunion weekend, Pointes High class of'86.
107 FM, WRNW.
Wimpy Voice : 107 FM, WRNW.
WCCC, FM 107 e AM 1290.
WCCC, FM 107 and AM 1290.
107 FM, AM 1290, WCCC. Bom dia.
Whoo-oo-oo... 107 FM, AM 1290, WCCC.
FM.
FM.
TOKYO FM e OFFICE KITANO apresentam
BANDAI VISUAL, TV TOKYO, TOKYO FM and OFFICE KITANO present
107 FM.
107 FM...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]