English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Fábio

Fábio translate English

269 parallel translation
Eu acho que Quinto Fábio não confia na força de Roma.
I believe that... Quinto Fabio has little confidence in the power of Rome.
O senador Fábio tem ideias estranhas...
Not win wars with ambushes or with skirmishes,
Salvou-me a vida. - Sou Silvia, sobrinha de Fábio.
He saved my life, I am Silvia, the nephew of Fabio.
Vamos agora depressa à casa de Fábio Lucílio.
Let's go now, quickly, to Fabius Lucillus house.
Fábio está certo.
Fabius is right.
Fábio, estou com medo.
Fabius, I'm afraid.
O amigo Fábio aconselhou-me a vir vê-lo.
Our friend Fabius advised me, to see you.
Vigia a casa de Fábio Lucílio.
Keep an eye on Fabius Lucilius's house.
César, nenhum homem regressou à casa de Fábio.
Caesar, no man has returned to Fabius's house.
Tenho a certeza de que, se falasse com ela a sós ela me diria onde se escondem Valério, Fábio, Nérva, e todos os outros.
I'm sure if I talk to her alone she would tell me where is Valerius, Fabius, Nerva, and the others.
Fábio?
Fabius?
- Fábio!
- Fabius? !
Lá encontrarás Fábio, Coceio Nérva e os outros amigos.
There you'll find Fabius, Nerva and other friends.
Por ordem do nosso Divino Imperador, Valério Rufo e Lucília, filha de Fábio Lucílio, foram condenados à morte!
By out Divine Emperor's order, Valerius Rufus and Lucilla, of Fabius Lucillus, have been sentenced to death!
- Fábio, esta é a hora de salvar o povo.
- Fabius, it's time to save the people.
Este é Quinto Fábio Máximo, um velho amigo.
This is Quintus Fabius Maximus, an old friend.
Invejo-vos, Quinto Fábio Máximo.
I envy you, Quintus Fabius Maximus.
- Sim, Fábio Máximo.
Fabius Maximus.
- Sois Fábio Máximo?
- Are you Fabius Maximus?
- Olá Fábio, como vai isso?
How's it going?
- É a sobrinha de Quinto Fábio.
Leave!
- Fábio, o senador?
Next, speak!
O mais poderoso dos senadores.
And'the fifth grandson of Fabio...
Pelos deuses, podes vendê-la por um alto preço ou ficar com ela se preferires.
- Fabio, Senator? The most powerful senators...
O teu tio Quinto Fábio, estará orgulhoso de ti.
They are noble words.
Como sabes quem eu sou?
Your uncle, Quinto Fabio... will be proud of yourself.
Cada dia... cada hora que passa... é mais uma flecha em nosso peito.
to our bow. Senator Fabio, has some strange ideas.
Três meses de tempo teriam sido mais vantajosos para nós do que formar um novo exercito.
( Fabio ) E'was a mistake not take into account an initiative to deal with him.
Como te chamas?
Son of Fabio
Fabius está convencido que Hanibal está agora mais forte que nunca.
Fabio is convinced that Hannibal is stronger now than ever.
As opiniões de Quintus Fabius não nos interessam.
The views of Quinto Fabio not concern us.
O consul Paolo Emilio e o filho de Quinto Fabio estão entre os mortos.
( soldier ) II console Paolo Emilio and the fifth son of Fabio are among the dead.
Perdoa que te molestemos, Fabio. Estamos aqui em nome do Senado... para te demonstrar o nosso pesar pela morte do teu filho.
Forgive the intrusion Fabio, we are here on behalf of the Senate, to express our condolences, for the death of your son.
Fábio...
Fabio, we are here also for another reason,
Não chores, Silvia... não sei dizer-te palavras bonitas... mas nada poderá separar-nos jamais... nem que Fabio me derrotasse.
Silvia does not cry, I can not tell the words fit... but nothing will ever divide us, even if I wipe Fabio.
Fabio vai entender e irá me defender.
Fabio will understand me and I will defend.
Fabio.
Fabiο.
Anda, Fabio.
Cοme οn, Fabiο.
Fabio, despacha-te!
Fabiο, hurry uρ.
Olhem para isto, malta Parece o Fabio Testi.
Look at this guy! You'd think he was Fabio Testi!
Compra a roupa no Fabio Lucci.
Shops at Chess King.
Fabio.
Fabio.
Como eu e o Fabio.
Like me and Fabio.
Há-os ao pontapé ; não...
Too popular... No. - Fabio?
Fabio?
- It's simple.
- Este é o Fabio, o pianista.
This is Fabio, the pianist.
Fabio está aqui para ajudar se preciso e Robbie vai ajudar também.
Fabio's an extra body if needs be, and Robbie, too. - Hi, there. - Yep, whatever's necessary.
Em qual deles confiaria para preparar o pára-quedas? Fabio.
Now, which of these men would you trust to pack your chute?
Acho que ele consegue.
Ah... Fabio? I think he'd do a neat job.
Está bem, mas e a operação de segurança?
But what about the security operation? What about Fabio?
E o Fabio? Vamos mandá-lo embora?
Do we send him home?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]