English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Fête

Fête translate English

14 parallel translation
Em 1947, Tati filmou "Dia de Festa" com duas câmaras.
In 1947 Jacques Tati used two cameras to film Jour de Fête.
O Pres. da Câmara esteve um ano a preparar a celebração.
The mayor's had all year to organise the fête.
Para fim de festa podemos beijar-vos? .
But to end the fête can we give you a kiss?
Hoje vamos fazer um banquete ou... le fête d'holiday.
Today we're going to make a holiday feast or le fête d'holiday.
Que comece a festa!
La fête commence!
Entao o Colin Baker abre a festa na igreja este sábado ás duas.
So that's Colin Baker to open your church fête this Saturday at two.
Une fête de jardin?
Une fete de jardin?
Mas todos parecem estar agitados, o que, creio, é característico dos preparativos para uma fête na Inglaterra.
But everyone seems in a state of agitation, which, I believe, is characteristic of the preparations for a fete in England.
Obrigado por vir à minha pequenina festa.
Thank you for coming to my wee fête.
A "fête des benedictions".
The fete des benedictions.
Benvindos amigos, velhos e novos, a este pequeno evento para começar a nossa campanha de capital para 2015 ou como nos preferimos chamar, pena capital.
Welcome, old friends and new, to this little fête to kick-start off our 2015 capital campaign, or, as we like to call it, capital punishment.
Escolheu a Fête de Cadeau.
The day he chose was Fete de Kado.
As bruxas locais celebram a Fête de Cadeau, a Festa dos Presentes.
The witches here, they celebrate Fete de Kado... Feast of Gifts.
Queria agradecer à Assembleia de Gentilly pela sua generosa oferta neste dia da Fête de Cadeau.
I'd like to thank the Gentilly coven for their generous gift on this day of Fete de Kado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]