English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Gayle

Gayle translate English

179 parallel translation
O navio alcançou o desastre a 19 milhas de Gayle...
"Sister ship Leuana reaches scene of disaster in 90 mile gale."
Gayle S-l-R-l-N-C-l-O-N-E... encontre-se com o seu amigo no Pronto-Socorro, perto da Segurança.
Okay, GayIe, wow, S-I-R-I-N-C-I-O-N-E, meet your daddy-o at the first aid station near the security office.
- Caras, quem era?
GAYLE : Face, who was that?
Precisam de um neurologista para isso?
GAYLE : They need a neurologist for that?
Prometo... Tive uma óptima noite, Gayle.
I had a wonderful evening, Gayle.
A Gayle está grávida.
Gayle is pregnant.
- O Arthur Gayle.
- Arthur GayIe.
Puseste mesmo um olho negro ao Lord Gayle?
You actually gave little Lord GayIe a black eye?
Vou mostrar-te uns golpes depois do jantar que irão deixar a Miss Gayle sem saber de que terra é. Está bem?
I'm gonna show you a few moves that'II leave Miss GayIe wondering what month it is.
Já pareces o larilas do Arthur Gayle, sabias?
You're acting as sissy as little Miss Arthur GayIe, you know that?
- Sim, é Jackie Gayle.
Yeah, that's Jackie Gayle.
Da Gayle, do Andy, da Linda. Adoraram todos a torradeira.
Gayle, Andy, Linda, all loved the toaster!
A Gayle vai atravessar a Tailândia de bicicleta.
Gayle's biking through Thailand.
Algumas horas, e podem-me chamar de Crystal Gayle. Não, eu não preciso de um número de telefone, operador.
A couple of hours, and you can call me Crystal Gayle.
Procuro Gayle Cassiopi.
I'm looking for Gayle Cassiopi.
Walker passa a bola ao Sr. Gayle, que joga, e Hayter, e Monge...
Walker's through ball to Mr Gayle, who plays it, and Hayter, and Monk...
Cabe ao Sr. Gayle, o guarda prisional, marcá-lo.
Prison warder Mr Gayle, will take it.
Talvez tenha descoberto como liofilizar malvadeza para bebermos quando ela não estiver connosco.
I'm the assistant manager at Gayle and Patty's Video. Hey.
Eu sou Dorothy Gayle do Kansas, e você vai contratar mais Veneráveis.
I am Dorothy Gale from Kansas, and you are gonna hire more Ancients.
O nome dela é Gayle Keating.
Her name was Gayle Keating.
Confessou a morte de Gayle, edos outros 9 crimes. Não disse mais nada desde então.
Confessed to Gayle's death and the other nine murders.
Deborah Gayle.
Deborah Gayle.
A Miss Gayle era a rainha das extravagâncias.
Miss Gayle was the queen of freak requests.
A Miss Gayle não tinha amigos.
Miss Gayle didn't have friends.
Da Deborah Gayle.
Deborah Gayle's.
Sabes a substância vermelha que encontrámos na parte de trás dos dentes de Deborah Gayle.
The red substance we found behind Deborah Gayle's teeth?
Deborah Gayle morreu devido a veneno de peixe-balão duas horas depois de ter...
Deborah Gayle died of blowfish poisoning two hours after...
A menina Gayle é uma cliente muito especial.
Miss Gayle is a very special client.
Alguém matou Deborah Gayle.
Someone killed Deborah Gayle.
Estou a ver a linha de Primavera de Deborah Gayle.
I just opened up Deborah Gayle's spring line.
Lembras-te do verniz das unhas que encontraste, nos dentes de Deborah Gayle?
Remember the nail polish we found on Deborah Gayle's teeth?
É por causa de Deborah Gayle.
- It's about Deborah Gayle.
Eu era assistente de Deborah Gayle.
I used to work as an assistant to Deborah Gayle.
Gayle.
Gayle.
Eu sou a Gayle.
I'm Gayle.
Gosto de ti, Gayle.
I like you, Gayle.
Não me conheces, Gayle.
You don't know me, Gayle.
Gayle, está alguém a bater à porta.
- Gayle, there's someone at the door. - Huh?
Obrigado, mas - - Olha, Gayle, peço desculpa pela outra noite.
Thank you, but - - all right, Gayle, I'm really sorry about the other night.
Posso compensar-te, Gayle?
Can I make it up to you, Gayle?
Olha, Gayle, vou levar-te- -
Look, Gayle, I'm gonna take you - -
Kevin Ryan, Underwriters Laboratories, a empresa que certificou o aço usado no WTC, escreveu numa missiva dirigida a Frank Gayle, do National Institut for Standard Technology ( NIST ) :
Kevin Ryan. Underwriters Laboratories, the company that certified the steel that was used in the World Trade Center, in a letter to Frank Gayle of the National Institute of Standards and Technology.
Bem, fui espancado por um cougar não aprendi nada sobre condução, e a minha t-shirt da Crystal Gayle está estragada.
Well, I was mauled by a cougar... ... learned nothing about driving, and my Crystal Gayle shirt was ruined.
A senhora Gayle é um desastre.
- Man. - Ms. Gayle is a hot mess.
Destinado à Gayle Seaver.
Assigning motive to Gayle Seaver.
A nossa investigação encontrou uma impressão digital na cena do crime, e apenas precisamos das suas, Gayle, para evitar qualquer possível confusão.
Our investigation turned up a print at the crime scene, and we just need yours, Gayle, to avoid any possible confusion.
Gayle Seaver.
Gayle Seaver.
Lila, Gayle.
Lila, Gayle.
Existe um parque infantil a cerca de metade do percurso entre mim e a Gayle, específico para miúdos com necessidades especiais.
?
Verificámos os teus telefonemas, Gayle, e... não deixaste nenhuma mensagem ao Larry depois de sexta à noite.
We checked your phone records, Gayle, and, uh... you didn't leave Larry any messages after Friday night.
- Caras...
GAYLE : Face.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]