English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Ghb

Ghb translate English

198 parallel translation
- Encontraram GHB. - GH quê?
Uh, your honor, just...
Overdose mista de álcool e de GHB.
Mixed overdose of alcohol and GHB.
Não sabia que estavam a consumir GHB.
I didn't know they were doing GHB.
Por acaso não tens GH?
GHB you have there?
Encontraram vestígios de GHB na urina da Kelly.
They found traces of GHB in Kelly's urine.
- Eu nem me lembro. - Porque tinhas GHB no sistema.
That's because they found GHB in your system.
O que é GHB?
What's GHB?
A universidade costumava ser sinónimo de bacharelatos e licenciaturas, não de drogas e GHB.
Higher education used to mean B.A. s and Ph. D.s. Now it's roofies and GHB.
Se ligarmos o Joe ao GHB, podemos prendê-lo.
We tie Joe to the GHB, we can arrest him.
O gráfico da esquerda mostra o nível de GHB presente na urina da vítima.
The graph on the left shows the breakdown of the GHB... extracted from the victim's urine.
O GHB é uma droga caseira, que usa solventes ou diluentes como compostos de base.
The GHB tends to be home-brewed. Often using cleaning solvent or paint remover as base compounds.
Hank Ludlow, está preso por posse de GHB, uma substância ilícita.
Hank Ludlow... you're under arrest for possession of GHB, a controlled substance.
Está preso por posse de GHB e pela violação de Kelly D ´ leah.
You're under arrest for possession of GHB and the rape of Kelly D'leah.
Posse de GHB é delito comum.
Possession of GHB is a schedule one offense.
- E o GHB era o preço.
And GHB was the ticket.
O GHB actua como um intoxicante, atenuando as nossas inibições e tornando-nos muito influenciáveis.
GHB acts as an intoxicant... depressing one's inhibitions and making one extremely pliable.
Sob o cabeçalho "Poção do Amor" estava a fórmula de GHB, que correspondia ao GHB encontrado no sangue da Kelly D ´ leah.
Underneath the heading "Love potion," was a formula for GHB... which exactly matched the GHB found in Kelly D'leah's blood.
É nas raves que se arranja Ecstasy, GHB, ketamina.
Raves are where you score X, GHB, ketamines.
Quero-te lá com ecstasy e LSD, sim?
I want you over there... with some GHB and some window pane, all right?
Havia resíduos de Gama Hidroxibutirato no sistema.
There were traces of GHB in his system.
Pensei que o Gama Hidroxibutirato era uma droga de festas.
I thought GHB was a party drug. It is.
Testamos o termo e encontramos vestígios de Gama Hidroxibutirato.
We tested the thermos and found traces of GHB.
GHB com corante alimentar.
GHB with food coloring.
Encontrámos GHB na sua garagem.
We found GHB in your garage.
O Jean-Paul pensou que tinha posto ecstasy e não GHB na bebida dela.
Jean-Paul thought he was spiking her drink with Ecstasy, not GHB.
Encontraram GHB, gamahidroxibutirato.
They found GHB, gamma hydroxybutyrate.
Confirmou níveis extremamente altos de "hydroxybutric acid" no nosso rapaz. GHB.
Confirmed extremely high levels of gamma hydroxybutric acid in our Danny boy.
Droga para violação?
GHB. Date rape drug?
Mas nós apenas encontrámos um dos componentes do GHB, hidróxido de sódio, que se pode encontrar em qualquer laboratório.
But we only found one component of GHB, sodium hydroxide, and you can find that in any lab.
Algumas vez encontrou GHB em algum sítio do campus?
You ever find GHB anywhere else on campus?
GHB foi entregue ao Reitor Brooks à duas semanas. Okay.
GHB was turned in to Headmaster Brooks two weeks ago.
Temos um relatório da segurança do campus que indica que foi encontrado GHB no mês passado e foi entregue a si.
We have a campus security report that says GHB was found on the quad last month and turned in to you.
A composição do GHB encontrada neste gabinete corresponde com a composição do GHB que matou Danny Kleiner. Mr.
Composition of the GHB found in this office matches the composition of the GHB that killed Danny Kleiner.
O meu pai tinha-me dito que a segurança tinha encontrado GHB no campus. à algumas semanas atrás.
My dad told me that security found GHB on the quad a couple of weeks ago.
GHB morreu como discoteca, e fry sticks sao a nova droga de violação na moda na cidade de New York.
GHB is dead as disco, and fry sticks are the new date rape drug of New York City.
Não há ecstasy no teu organismo.
There's no GHB in your system.
Kyle a policia disse que não tinhas acusado "ghb" ecstasy liquido. Tens que acreditar neles, não é?
Kyle, if the cops say you didn't get "g" ed, you have to believe them right?
- Havia vestígios de GHB?
- You tested for GHB?
Mesmo efeito do GHB.
Same punch as GHB.
Nada de GHB, nada.
No G.H.B., no nothing.
E não tomes GHB com isto.
Oh, and stay away from the GHB on this.
Explica-me porque eras tu que tinhas GHB na noite da festa da Shelly Pomroy quando me drogaram e violaram.
Explain to me why you were the one with GHB the night of Shelly Pomroy's party... when someone drugged and raped me.
Ouvi dizer que tu, o Sean e o Logan foram a Tijuana comprar GHB.
I heard you went to TJ with Sean and Logan and scored some GHB.
É suposto as pessoas ficarem mais simpáticas com GHB.
As I understand it, GHB is supposed to make you nicer.
Alguém pôs GHB na minha bebida.
Someone put GHB in my drink.
A não ser que queiras que eu conte a um dos meus polícias favoritos que tinhas drogas contigo naquela noite.
Unless you want me to tell one of my favorite local deputies... that you were the one with GHB that night...
Deste-me GHB na noite da festa da Shelly?
Did you give me GHB the night of Shelly's party?
Era GHB.
It was GHB.
O Danny estava drogado com GHB.
Danny was dosed with GHB.
Vou fazer-lhe testes de álcool, drogas e GHB.
I'm testing you for booze, drugs and G.H.B.
E o que é GHB?
- What's G.H.B.?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]