Translate.vc / Portuguese → English / Gross
Gross translate English
4,137 parallel translation
Tão nojento, nem sequer escove os dentes.
So gross, - don't even brush your teeth.
É algo horrível de se dizer, e está a usar-se a palavra incorrectamente.
It's really a gross thing to say to somebody, and it's also misusing the word.
Foda-se, nojento, beijo.
Fuck, gross. Kiss.
As raparigas têm medo de baratas porque elas são nojentas e transportam doenças provado pelo facto de que elas são uma das pragas bíblicas.
Girls are afraid of cockroaches because they're gross and they carry disease, proven by the fact that they're one of the biblical plagues.
Na verdade foi muito nojento.
Actually, it was pretty gross.
Nojento?
Gross?
- Que nojo!
- Gross!
- Que nojo.
- Oh, gross.
Ela é mais nova.
Oh, gross.
Malta, isso é nojento.
Guys, that's gross.
É foleiro.
It's gross.
Céus, isso é nojento.
Jesus Christ, that is so gross.
- Nojento.
- Oh, gross.
O ano passado, o produto interno bruto de Israel excedeu os 220 mil milhões de dólares.
Last year, Israel's gross domestic product exceeded 220 billion dollars.
20 por cento bruto do lucro.
20 % of gross of whatever came of it.
Brutos.
Gross.
Foi nojento!
Ew, that was so gross.
Que nojo!
Gross!
Que nojo.
Ew! Gross.
Isto é nojento.
This is gross.
Foi o que ele pediu? - É um pouco nojento, não é?
I know, kinda gross, right?
- É mesmo nojento.
- That's real gross.
É mesmo nojento.
It is real gross.
É nojento.
It's gross.
Brutal.
Gross.
- Foi nojento?
- Was it gross? - No.
És nojento.
You know, you're gross.
E foi bastante nojento, para tua informação.
And it was really gross, if you must know.
Beijaste as tuas irmãs. Isso é meio nojento.
You kiss your sisters, that is somewhat gross.
Isto é uma grande invasão da minha privacidade.
This is a gross invasion of my privacy.
Uh, É nojento. yeah.
Uh, it's gross. Yeah.
Os quartos de banho femininos são... nojentos.
Women's bathrooms are... Gross.
Além disso... estou com um aspecto horrível.
Besides, I look gross. Oh, yeah. Well, never mind.
Não sei se é assim que se soletra "repugnante".
Oh, yeah. Well, I'm not sure that's how you spell "gross."
Que nojo.
Oh, God, gross.
Que nojo.
Gross. Yes!
Isto foi nojento.
Okay, that was just gross, dudes.
O que é este som nojento de baba?
[sloshing] - What's gross slobbering sound?
Nojento!
- Gross!
Isso soa desagradável.
That is so gross.
Nojento.
- Mm. - Gross.
É falta de educação.
It's just gross.
- As suas histórias.
- No, that's gross. - With my stories.
Isso seria... nojento.
That would be... gross.
Uma pica?
- Gross! A dick?
Que nojo.
Gross.
- Que nojo!
- Gross.
Pronto, nojento!
Ok, gross!
- Ele era muito bom no sexo oral.
Gross.
- Nojento!
- Gross!
Era tão nojento.
It was so gross.