English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hartley

Hartley translate English

329 parallel translation
Sir Hartley Mingies vai reger no seu lugar.
Sir Hartley Mingies will conduct in his place.
Aqui está o Sr. Hartley Mingies.
Here comes Sir Hartley Mingies now.
Apresento-te o Sr. Hartley, de Detroit.
I'd like you to meet Mr. Hartley of Detroit.
A Dora Hartley.
Dora Hartley.
Pai misericordioso, que tem estado sempre conosco, cuide da alma desta sua serva, Dora Hartley. Conceda o mesmo para nós, que ainda estamos na nossa peregrinação, para que caminhemos ainda com fé, para que possamos servir sempre,
Most merciful Father, who has been pleased to take unto thyself... the soul of this, thy servant, Dora Hartley, grant unto us, who are still in our pilgrimage, who walk as yet by faith, who have served thee with constant servitude
Se a Dora Hartley pudesse falar do sepulcro, ela lhe diria.
If Dora Hartley can speak from the grave, she'd tell you.
A Dora Hartley foi uma prova muito boa.
Dora Hartley was pretty good proof.
Michael George Hartley que quartinho detestável e sombrio.
Michael George Hartley this is a nasty, dark little room.
Aceita um cigarro do Cabo Hartley?
Would you care for one of Corporal Hartley's cigarettes?
Michael George Hartley, você é um filósofo.
Michael George Hartley, you're a philosopher.
Mark Hartley!
Mark Hartley!
Não me chamo Hartley.
My name isn't really Hartley, you see.
Chamo-me Mark Hartley e sou um cristão devoto.
My name is Mark Hartley, and oy, am I a good Christian!
Hartley, Mark Hartley.
Hartley. Mark Hartley.
Hartley, claro.
Hartley?
Hartley.
- Hartley.
O Sr. Hartley veio comigo á igreja em Varsóvia, todos os domingos.
Mr. Hartley has been to church with me every Sunday in Warsaw.
Suzanne, este é o nosso montador, o Phil Hartley e o técnico de som, Elliot Morse.
Suzanne, this is our editor, Phil Hartley and sound editor, Elliot Morse.
O Martyn sabe que eu adoro Hartley. E é o meu aniversário.
It's Hartley, which Martyn knows is my favorite place on Earth... and it's my birthday.
Quando te vi em Hartley na outra noite, na escada... bem, eu... eu precisava de falar com a Anna, era o que eu estava fazendo.
You know when I saw you at Hartley the other night... on the stairs? I'd had to talk to Anna. That's what I was doing.
Aquilo que disseste em Hartley sobre paixão... tinhas razão.
You know what you were saying in Hartley about... passion? You were right.
Apresento-te o professor Hartley, de Yale.
I want you to meet Professor Hartley of Yale.
- Quem é Mariette Hartley?
- Who is Mariette Hartley?
- O reverendo Calvin Hartley.
- Reverend Calvin Hartley.
As autoridades locais acham que o reverendo Hartley e o filho são uma farsa.
Local authorities think that Reverend Hartley and his son are a scam.
- Reverendo Hartley?
Reverend Hartley?
Presumo que não seja um dos seguidores do reverendo.
I take it you're not one of the Reverend Hartley's flock.
Lembro-me do Hartley a pregar no palanque e a recolher notas de $ 1 em caixas de café.
No, I remember Hartley when he was on his soapbox collecting dollar bills in coffee cans.
Ainda que seja uma farsa, não significa que se possa acusar o rapaz de homicídio.
Even if Hartley and Samuel are fakes, it's still a long way from accusing the boy of murder.
O Hartley opôs-se ao meu pedido de autópsia por razões religiosas.
Hartley blocked my autopsy request on religious grounds.
É o grupo do reverendo Hartley.
It's Hartley's group.
Preparem-se para o reverendo Calvin Hartley.
Get ready for the Reverend Calvin Hartley!
O homem a quem devo a minha vida é Samuel Hartley.
That man to whom I owe my life is Samuel Hartley.
Senhoras e senhores, o soldado do Senhor :
Ladies and gentlemen, God's soldier - Samuel Hartley.
Sabemos que o reverendo Hartley vos pressionou, mas esta é a terceira morte ligada à Assembleia de Milagres.
We know that Reverend Hartley's been pressuring you, but this is the third death linked with the Miracle Ministry.
O reverendo Hartley disse que as autópsias são contra as Escrituras.
Reverend Hartley says an autopsy is against scripture.
Reverendo Hartley.
Reverend Hartley...
Espero que o reverendo Hartley não tenha arquitectado isto, para ser o maior milagre.
I hope Reverend Hartley didn't arrange this body snatching as his miracle of miracles.
- Hartley.
- Hartley.
Eu sou o Davis Hartley.
This is Davis Hartley here.
Vai falar com o Harlan Hartley. Klump!
Now, I'm going to set up a meeting with Harlan Hartley...
Falei com o Harlan Hartley.
I spoke to Harlan Hartley. You remember him.
Concentremo-nos no projecto para termos o subsídio.
I mean, we should be concentrating on getting the grant proposal to Harlan Hartley.
Mas o Professor vai encontrar-se com o Harlan Hartley no Ritz.
Excuse me. But Professor Klump has got a meeting tonight with Harlan Hartley at the Ritz.
Se o Hartley se for, vão-se os dez milhões.
And if Harlan Hartley walks out that door, $ 10 million goes with him.
Acha que pode ir no lugar dele e arrancar a massa ao Hartley?
Do you think you can do Klump's job and help me crowbar that dough out of Hartley?
Não acha que o Sr. Hartley gostaria de saber... O que isso quer dizer?
Professor Love, don't you think Mr. Hartley would like to know what that means in lay terms?
Vai estar no baile universitário amanhã.
Hartley loved you. He's going to be at the alumni ball tomorrow night.
- Hartley é o nosso último licenciado rico.
Yes.
E é um fã de ciência.
Hartley is the last rich alumnus we've got.
O Hartley adorou-o.
My goodness, it is time to take my medication. Professor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]