English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hashish

Hashish translate English

98 parallel translation
É haxixe.
It's hashish.
O haxixe veio depois.
The hashish came later.
É haxixe?
Hashish, huh? Hubbly-bubbly.
Dava tombos por Benghazi, você sabe... com uma mulher feia, feia... totalmente intoxicado com álcool caseiro... ou haxixe ou algo.
He's staggering around Benghazi, you know, with this ugly, ugly broad. Boxed out of his mind with Kickapoo joy juice or hashish or something or other.
Os gregos, acho, pensam em nepenthe como um estado da mente induzido pelas drogas, provavelmente haxixe.
The Greeks, I think, thought of nepenthe as a state of mind induced by drugs, probably hashish.
Janice... Janice? Jasbir!
Smoking Hashish, sleeping nude in each others lap's ln each others embraces!
Janice é irmã dele!
Singing under the influence of Opium smack and hashish
Para quem gosta de haxixe devias estar mais tranquilo.
For one who enjoys the hashish, you should be more at peace.
foram ao cais, e apenas encontraram jornais velhos no lugar da haxixe.
You go down to the port and find an old stack of newspapers instead of hashish.
- Onde arranjaste o haxixe?
Where did you get the hashish?
- Haxixe, como bom estrangeiro.
- Hashish, like most foreigners.
Haxixe.
Hashish.
Haxixe
Hashish
- Haxixe?
- Hashish?
Anda lá, hashishe.
Come on, hashish.
Hei irmã, Libanesa, hashishe Maroquino.
Hey sister, Lebanese, Moroccan hashish.
O culto dos fumadores de erva de Shima... já há 200 anos que falam disso e, não existe nenhuma pedra filosofal, ou o Planeta Vermelho, ou o Elixir da vida eterna.
S SHIMA'S CULT OF HASHISH-SMOKING FANATIC . HAVE BEEN SPEWING THAT RUBBISH FOR 200 YEARS E ( Wycliff ) THERE IS NO PHILOSOPHER'S STON
Não foram os pensamentos de vida eterna de Shima.
NOT SHIMA'S HASHISH-INDUCE D HALLUCINATIONS OF ETERNAL LIFE.
- Haxixe, haxixe?
- Hashish, hashish?
- Não haxixe.
- Not hashish.
Gosta de haxixe?
- Do you like hashish?
- Vc fumou rachiche?
Did you smoke hashish?
Ao menos quando fumava erva... às vezes fazia-me rir.
At least when he was smoking hashish... he used to make me laugh occasionally.
Foi preso por posse de haxixe, se bem me recordo.
You were arrested for hashish - possession of hashish - as I remember.
Aliás os jovens entre os 12 e os 20 anos recebiam haxixe e eram levados para...
As a matter of fact young men between 12 and 20 were given hashish and smuggled into...
Há uma grande diferença entre isso e entrar numa drogaria... para comprar hashish.
There's a big difference between that and breaking into a drugstore... so you can buy hashish.
O que tens nessa cachimbo? Haxixe?
What do you got in that pipe, hashish?
Haxixe e LSD entraram em cena.
Hashish and LSD arrived on the scene.
Na época... um homem viciou meu pai em haxixe.
At the time... a man got my father adicted to hashish.
Aqui tem o seu haxixe.
Here's your hashish.
LSD. MDT. Haxixe.
LSD, MDT, hashish,
Como os marroquinos não tinham dinheiro para pagar aos músicos, eles deram-lhes 4 toneladas de haxixe.
As the Moroccans didn't have any money to pay the musicians, they gave them 4 tons of hashish.
4 toneladas de haxixe?
4 tons of hashish?
- Como para nós, apreciamos o hashish... a diferença é grande.
As for us, we appreciate the hashish... the difference is huge
- Sei que estes são cigarros de haxixe.
I do know that these are hashish cigarettes
Só precisas de fumar um haxixe...
You just need to smoke some hashish... Ooh!
- Não obrigado, eu não fumo haxixe.
- No thanks. I don't smoke hashish.
Haxixe?
Hashish?
600kg de haxixe pelo ralo.
600 kilos of hashish down the drain.
Queres um pouco de haxixe?
Can I interest you in some hashish?
Operação Hashish.
Operation Hashish.
Operação Hashish com êxito.
Operation Hashish successful.
Era neste hotel Pimodan que se reunia o Clube dos Fumadores de Haxixe, no qual Gérard de Nerval, Théophile Gautier, Daumier e Balzac se juntavam para reunir a embriaguez e a criação.
It was here that the Hashish Club met, where Gerard de Nerval, Theophile Gautier, Daumier, Balzac convened to unite drunkenness and creation.
Fico com o haxixe pelo tempo perdido.
I will keep your hashish in return for my time.
Que raios! Talvez até haxixe do bom para o presidente.
Hell, maybe some damn fine Presidential-grade hashish.
Estava à espera que me arranjassem o hashish, e estava a fazer uma sandocha na cozinha.
I was waiting for some hash to arrive or something.
Haxixe preto.
Black hashish.
Estava sob a influência de uma mistura bastante potente de haxixe.
I was under the influence of a fairly potent blend of hashish.
Queres hax, ou quê?
Do you want any hashish or what?
Posso atirar o isco que nunca vem nada, homem.
You can have boys or girls or cockerels or anything you want. Hashish.
É hash, comprimidos?
Hashish?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]