English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hawthorne

Hawthorne translate English

246 parallel translation
Tento passar a um bando de adolescentes e Romeus de segunda classe algum respeito por Hawthorne, Whitman e Poe.
I try to instill a bunch of bobby - soxers and drugstore Romeos with a reverence for Hawthorne and Whitman and Poe.
D'pois de voltarmos ao mund'...
Hawthorne's back from the war.
Chamo-me Hawthorne.
My name's Hawthorne.
Espero que seja um homem de carácter.
I trust he's a man of substance, Hawthorne.
Não seja avarento, Hawthorne.
Don't be penny-wise, Hawthorne.
Envie-lhe um telegrama de aviso.
Send him a sharp cable, Hawthorne.
Talvez seja demasiado severo, Hawthorne?
Perhaps I'm being too severe, Hawthorne?
Acrescente isto, Hawthorne.
Add this, Hawthorne.
- Hawthorne, o voo correu bem?
Hawthorne.
Olhe para o que é importante, Hawthorne.
Do look at essentials, Hawthorne.
Sabe, Hawthorne, devemos-lhe grande parte disto.
You know, Hawthorne, we owe a great deal of this to you.
- Bom trabalho, Hawthorne.
Well done, Hawthorne.
Um telegrama de Hawthorne, na Jamaica.
A cable from Hawthorne in Jamaica.
Londres não iria querê-lo, independentemente do que diz o Hawthorne.
London wouldn't want you to, whatever Hawthorne thinks.
Sou o Coronel Hawthorn.
My name is Algernon Hawthorne... Col. Hawthorne.
Devolva as chaves ou não chegaremos. Azar!
Give Mr. Hawthorne the keys or we'll never get there.
É o Russell e o Sr. Hawthorne!
There! It's Russell and Mr. Hawthorne!
Aqui Torre Hawthorne, suspenda o voo, suspenda o voo.
Abort your takeoff. Abort your takeoff.
Cherokee 06. Hawthorne.
Cherokee 06, Hawthorne Tower.
Diga a ele que encurralaram a criança na escola Hawthorne... À oeste de Los Angeles.
Tell him they've cornered the infant at the Hawthorne School... in West Los Angeles.
Avenida Hawthorne, Los Angeles.
Hawthorne Avenue, LA.
Obrigado, Sr. Hawthorne.
Thanks, Mr. Hawthorne.
Eu posso explicar tudo, Sr. Hawthorne.
I can explain everything, Mr. Hawthorne.
O mãe do meu pai era uma Hawthorne.
My father's mother, she was a Hawthorne.
Ouçam isto : ontem à noite um homem de Hawthorne Hills... encontrou a sua mulher inconsciente sobre o teto de seu automóvel.
Listen, late last night a Hawthorne Hills man discovered his wife lying unconscious on top of their car.
Hawthorne Hills?
Hawthorne Hills?
No canto vermelho, usando calção dourado, de Hawthorne, Califórnia, com 207, o Campeão de Pesos pesados do Estado da Califórnia, Tigre Joe Jackson.
In the red corner, wearing gold trunks, from Hawthorne, California, at 207, the Heavyweight Champion of the State of California, Tiger Joe Jackson.
- Sargento Hawthorne!
- Sergeant Hawthorne!
- O Hawthorne?
- Where's Hawthorne?
Vais voltar para Boston antes de mim e sentar-te à lareira a ler Hawthorne com uma boa xícara de café.
You'll be back in Boston before me sitting by the fire, reading Hawthorne, cup of decent coffee.
" Determinação da Audiência de Artigo 32 do Aspirante Evan Walters :
" Determination of Article 32 Hearing of Ensign Evan Hawthorne Walters.
Professor, estive no seu curso "Hawthorne",
I took your course at Columbia,
"Pecado original e Experiência Americana".
Hawthorne, Original Sin and the American Experience.
O Hawthorne ou o pecado?
Was it the Hawthorne or the sin?
Houve uma pergunta sobre o Hawthorne.
Oh, no, it's nothing. Just there was a question about Hawthorne.
o livro sobre o Hawthorne dormi tão mal, que a tua mãe queria ir para um hotel.
When I was finishing the Hawthorne book, I tossed and turned so badly your mother threatened to check into a hotel. Oh, sure.
costumava ocupar o recentemente falecido coronel Hawthorne.
used to occupy the recently dead Colonel Hawthorne.
Conheces um tal de Arnold Hawthorne?
Did you know an Arnold Hawthorne?
Não, o Hawthorne não.
Nah, not Hawthorne.
O coronel Hawthorne esteve em Chosin.
Colonel Hawthorne was at Chosin.
Eles querem o coronel Hawthorne.
They want Colonel Hawthorne.
Ouve, o Simon escondeu a alma do Hawthorne dentro dela.
See, Simon hid Hawthorne's soul inside her.
Sou David Hawthorne.
David Hawthorn.
- Dr Hawthorne...
- Dr Hawthorne...
A arma é do Dr Hawthorne.
The gun belongs to Dr Hawthorne.
Esse número em particular, o B 32, refere-se ao livro, A Letra Escarlate de Nathaniel Hawthorne.
That particular number, the B 32 part, refers to a book, The Scarlet Letter, by Nathaniel Hawthorne.
Não gosto de Hawthorne.
I don't like Hawthorne.
Não foi por isso que o senhor sublinhou a passagem de Hawthorne?
Isn't that why you underlined the Hawthorne passage?
Hawthorne foi um dos autores mais interessantes do seu tempo...
Hawthorne was one of the most interesting writers of his time...
Lilly 7.
Lilly 7, Lilly 7, Hawthorne Tower.
Sim, Sr. Hawthorne.
Yes, Mr. Hawthorne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]