Translate.vc / Portuguese → English / Hayden
Hayden translate English
675 parallel translation
Hayden?
Hayden?
um rapaz muito simpático. Chama-se Chris Hayden.
Very nice young man from the town, Chris Hayden.
- Com quem ela saia sem ser o Chris Hayden?
Who is she seeing besides Chris Hayden?
O seu homem é BertiIe Hayden, chefe da estação de correios.
That is Bertile Hayden, the post master, there.
Espero que estejam conscientes que sentirão falta... de minhas histórias em Lawrence Hayden-Ford... o único poeta que Rupert Brooke tinha em alta estima.
Well, I hope you realize... that you're going to miss some of my stories about Lawrence Hayden-Ford... the one Romantic poet that Rupert Brooke held in high esteem.
Capitão, o Honorável Lawrence Hayden-Ford.
Captain, the Honorable Lawrence Hayden-Ford.
O meu nome é Jenny Hayden.
My name, Jenny Hayden.
Jenny Hayden.
"Jenny Hayden."
Pode me assinar isto, Srª Hayden?
Okay, you wanna sign that for me, Miss Hayden?
Não quero te fazer mal algum, Jenny Hayden.
I mean you no harm, Jenny Hayden.
Aquele homem, Scott Hayden, morreu em Abril.
That man, Scott Hayden, died last April.
Encontrámos alguns cabelos da cabeça do Scott Hayden.
We found some hairs from Scott Hayden's head.
Pensava... que as armas te deixavam um pouco arrepiada, Jenny Hayden.
I thought guns make you a little bit jumpy, Jenny Hayden.
Obrigado, Jenny Hayden.
Thank you, Jenny Hayden.
Jenny Hayden?
Jenny Hayden?
Não sou a polícia, Srª Hayden.
I'm not the police, Mrs. Hayden.
Estamos preocupados consigo, Srª Hayden.
We're worried about you, Mrs. Hayden.
- Espere, Srª Hayden.
- Wait, wait, Mrs. Hayden.
É bom ver-te, Jenny Hayden.
It is good to see you, Jenny Hayden.
Fiz alguma coisa de errado, Jenny Hayden?
I've done something wrong, Jenny Hayden?
Srª Hayden, já falámos ao telefone.
Mrs. Hayden, we talked on the phone.
Srª Hayden, a senhora e o seu companheiro devem parar imediatamente.
Mrs. Hayden, you and your companion must stop immediately.
Último aviso, Srª Hayden.
Last warning, Mrs. Hayden.
Adeus, Jenny Hayden.
Goodbye, Jenny Hayden.
"Sterling Hayden."
RAY : "Sterling Hayden."
Sterling Hayden? Sim, conheço o Sterling muito bem.
I know Sterling very well.
Sterling Hayden retrata o polícia implacável que o considera culpado.
[Scorsese] Sterling Hayden portrays the relentless cop... who presumes he is guilty.
Creio que conhece a Dra. Hayden.
Rico, I think you know Dr. Hayden.
Ela tem sido uma defensora leal deste projecto há muito tempo.
Miss Hayden has been a loyal supporter of this project for a long time.
- Richard Hayden?
- Richard Hayden?
Aprovei o livro de cozinha do Bobby Seale. Verifiquei créditos para o stand da Porsche do Tom Hayden.
I proofread Bobby Seale's cookbook... and I ran credit checks at Tom Hayden's Porsche dealership.
A terra de Jerry Brown e Tom Hayden que nomeia um Mondale.
The land of Jerry Brown and Tom Hayden that nominates a Mondale.
Chefe de Gabinete da Casa Branca.
White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Liderança renhida com os olhos na medalha.
Mark spitz has the lead. Here comes Hayden Locke in the middle.
... está implícito neste filme sobre um crime meticulosamente planeado. A convicção que a personagem Sterling Hayden tem de que controla tudo...
The sense the Sterling Hayden character has that he's on top of it he really knows what he's doing.
- Os Hayden.
- The Haydens.
Chama-lhes Sr. e Sra. Hayden.
Call them Mr. And Mrs. Hayden.
Sr. e Sra. Hayden, há quanto tempo.
Mr. And Mrs. Hayden, long time no see.
Todos os Hayden andaram em Princeton, incluindo eu.
Every Hayden male attended Princeton, including myself.
Filha de Christopher Hayden e Lorelai Gilmore.
Daughter of Christopher Hayden and Lorelai Gilmore.
Cheryl Bricker-Fossberg, mãe de Taylor e Hayden.
Paprika! I've got it!
E no lado oposto, com um peso combinado de 120 quilos abençoadas pelo dormitório Hayden Jenny e Jeanie!
And in the opposite corner, with a combined weight of 210 pounds, hailing from Hayden dormitory, Jenny and Jeanie!
Pelo menos é o que dizemos um ao outro.
I'd like you to meet an old friend of mine Paul Hayden. At least, that's what we tell each other.
Não mandei espancar o Paul Hayden.
I didn't have Paul Hayden beaten up.
Não ameaçou Paul Hayden no parque de estacionamento da clínica?
You didn't threaten Paul Hayden in the medical center parking lot?
- Quero saber onde está o Hayden, já. - Mr.
- I need to know where Hayden is, now.
- Foi o Paul Hayden? Mr.
- Was it Paul Hayden?
E o mandado de busca ao quarto do Hayden no Heartland?
Where are we on the warrant for Hayden's room at the Heartland?
O carro do Hayden ainda está aqui.
Hayden's car is still here, okay?
e impingiste a cervejaria à Hayden?
Stickin Hayden with the Bodega?
Eric Hayden vai desistir do processo de nomeação.
Eric Hayden's gonna withdraw from the nomination process.