English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hersh

Hersh translate English

37 parallel translation
Nunca faria nada para te magoar.
I would never do anything to hurt you, Hersh.
- Outra gorjeta fabulosa da Sra. Hersh.
- Huge tip from Mrs. Hirsch.
Jud Hersh!
Judd Hirsch?
Atacaremos o staff da Rice Crispies ao amanhecer! Pressupondo que o Jud Hersh entrega os materiais.
All right... we attack the Rice Krispie guys at dawn, assuming Judd Hirsch delivers the goods.
Depois vai a Nova Iorque dar uma festa... para o Seymour Hersh na sexta à noite.
Then he's limo-ing to New York to throw some party... for Seymour Hersh on Friday night.
Seymour Hersh?
Seymour Hersh?
O Seymour Hersh do The New Yorker? Ena.
The New Yorker Seymour Hersh?
O Doyle disse-me que o teu pai vai dar uma festa para o Seymour Hersh.
Doyle told me that your dad is throwing a party for Seymour Hersh?
Como é que conhecer o Seymour Hersh é chato?
How can meeting Seymour Hersh be boring?
O jornalista Seymour Hersh divulgou esta história na revista New Yorker com breves aparições nos noticiários televisivos.
Journalist Seymour Hersh later broke this story in the New Yorker Magazine briefly sparking TV news coverage.
Estaremos melhor posicionados no Iraque ou no Paquistão para combatermos o terrorismo?
Seymour Hersh says, " Are we're better off in Pakistan or in Iraq in terms of beating terrorism?
Pois é! Falamos de Simoure Hoursh e como ele compara a Irenent Nifragua e a Guerra Civil. Tudo!
It was we talked about Seymour Hersh and how he was comparing Iran to Nicaragua and the contra war and everything, from Alexander Haig and Watergate to the Oprah phenomenon.
Senhor, tenho o Sr. Hersh para si.
Sir, I have Mr. Hersh for you.
O Hersh estava certo.
Hersh was right.
- Bom dia, Sr. Hirsh.
- Good morning, Mr. Hersh.
Temos muita sorte, Agente Hersh?
How lucky are we, Agent Hersh?
Agente Hersh. Alguma ideia?
Agent Hersh, do you have some ideas?
Eu derrubava a Vigilância, mas eles mantém o Hersh fora.
I'd take out Vigilance but they're the only ones keeping Hersh out.
Então chego até si, e saímos pelo esgoto da cidade antes que o Hersh perceba.
Then I grab you and we go down to sewer town before Hersh catches up.
Sempre gostei de si, Hersh.
I always liked you, Hersh.
Podia tê-lo morto esta noite, Hersh, e não o fiz.
I could've killed you tonight, Hersh, and I didn't.
Não vais acreditar em mim, Hersh.
You're not gonna believe me, Hersh.
Mas o Hersh sabe.
But Hersh does.
- Gosto do teu jeito, Hersh.
You got a way about you, Hersh.
O Reese e o Hersh tentam salvar o Finch, mas não vai importar se o Samaritano matar-nos a todos.
Reese and Hersh are trying to save Finch, but that won't matter if Samaritan kills us all.
Está bem, Hersh, estou a caminho.
All right, Hersh, I'm on my way.
Hersh?
Hersh?
Hersh, sai daí agora.
Hersh, get out of there now.
Porque Sy Hersh sabe disto... ele vai escrever uma história em como nós esperamos 3 semanas.
Because Sy Hersh has this... and he's gonna write a story about how we've sat on it.
Por isso, no melhor dos cenários, ligo ao meu bom amigo, o juiz federal Danny Hersh, o velho Hershey, e ele deita o caso por terra.
So, best case scenario, I call my good friend Federal Judge Danny Hersh, the ol'Hershey bar, he throws this case into the Puget Sound.
Perda de tempo. Ou como o Dr. Hersh disse :
A waste of time, or, as Dr. Hersh puts it,
SEM AMOR O meu nome é Charles Hersh Barris.
My name is Charles Hirsch Barris.
Você devia ter-me morto, Hersh.
You should have killed me better, Hersh.
Hershel.
Hersh- - Hershel- -
Hersh.
Hersh.
- É o Hersh.
- It's Hersh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]