English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hogan

Hogan translate English

437 parallel translation
E, Hogan, tu ficas com as aldeias até ao rio.
And, Hogan, you take all the villages, out to the river.
Não empurres, Hogan.
Don't shove, Hogan.
Soapy, Hogan, ajudem-no com o pára-quedas.
Soapy, Hogan, give him a hand with his chute.
Hogan, 8.
Hogan, 8.
O que é hoje, Hogan?
What is it today, Hogan?
Tragam o Laney.
Get hogan.
Naquele arrasta-pé no estábulo do Hogan, nenhum deles se aproximou.
At that shindig at Hogan's stable, none of them came around.
Tenente Hogan, a chamar.
Lieutenant Hogan, calling.
Conhece-se como o impasse de Hogan.
It is known as Hogan's Alley.
Enviem-nos ao seguinte homem para o impasse de Hogan.
Send us the next man for Hogan's Alley.
Hogan, não estamos interessados em que você está dizendo.
Hogan, we're not interested in what you're saying.
Pelo contrário, minha querida, Hogan.
On the contrary, my dear, Hogan.
Não é lógico, Hogan?
Isn't that logical, Hogan?
Sim, Hogan, o que é isso?
Yes, Hogan, what is it?
Obrigado, Hogan.
Thank you, Hogan.
Hogan, Como podemos encontrá-lo?
Hogan, how can we find him?
Por favor, Hogan, todos na minha família viveu para ser pelo menos 80.
Please, Hogan, everyone in my family lived to be at least 80.
Hogan, isso é uma idéia maravilhosa.
Hogan, that's a wonderful idea.
Hogan, eu não estou pedindo que você para fazer isso por mim.
Hogan, I'm not asking you to do this for me.
Você deve fazê-lo, Hogan.
You must do it, Hogan.
Hogan, porque você não parar preocupar-se e preocupar-me!
Hogan, why don't you stop worrying about yourself and worry about me!
Hogan está tomando meu lugar.
Hogan is taking my place.
Hogan!
Hogan!
Coronel Hogan, há um homem que quer vê-lo.
Colonel Hogan, there's a man who wants to see you.
Hogan, que você não já ouviu falar de bater?
Hogan, didn't you ever hear of knocking?
Hogan, só porque você está vestindo meu uniforme não significa que você está comigo. Boas.
Hogan, just because you're wearing my uniform doesn't mean that you're me.
Hogan, porque você não está no escritório?
Hogan, why aren't you at the office?
Hogan,
Hogan,
Olha, Hogan, eu fiz um acordo com você.
Look, Hogan, I made an agreement with you.
Hogan...
Hogan...
Ah, isso é tão tolo, Hogan.
Oh, that's so foolish, Hogan.
Coronel Hogan, você sequer pensado...
Colonel Hogan, have you given any thought to...
O quarto é limpo. HOGAN :
The room is clean.
Espero que sim.
HOGAN : I should hope so.
Não se preocupe, Hogan!
Never mind, Hogan!
Você sabe, Hogan, Eu realmente não estou tão certo que aquele homem era um espião depois de tudo.
You know, Hogan, I'm not really so sure that that man was a spy after all.
Nasceu a norte de El Paso.
Born in a hogan north of El Paso.
E a primeira vez que eu te vi foi na barraca de Ma Hogan, lembra-se?
And the first time I met you was in Ma Hogan's tent, remember?
- Não me ofende, irmão Hogan.
- I'm not offended, Brother Hogan.
Foi um bom amigo, Sr. Hogan. Vá com Deus.
You've been a wonderful friend, Mr Hogan.
É um cavalheiro, Sr. Hogan.
Don't worry. You're a real gentleman, Mr Hogan.
Foi milagre ter-me encontrado naquele momento, Sr. Hogan.
It was a miracle you found me when you did, Mr Hogan.
Tenho mulheres quando as quero, e nenhuma de apelido Hogan.
Women when I want'em and none with the name of Hogan.
- Por favor, irmão Hogan...
- Please, Brother Hogan...
- Não se fechar os olhos. - Por favor, Sr. Hogan.
- Not if you shut your eyes, it isn't.
Vê o que faz a oração?
You see, Mr Hogan, what a little prayer can do?
Por favor, olhar para baixo assusta-me.
Please, Mr Hogan, looking down from heights frightens me.
Escusa de se desculpar, Sr. Hogan.
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
- Chamo-me Hogan.
- It's Hogan.
Sr. Hogan.
- Mr Hogan.
Boa noite, Sr. Hogan.
Good night, Mr Hogan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]