Translate.vc / Portuguese → English / Hundred
Hundred translate English
14,932 parallel translation
Oh, meu Deus!
Oh my god. I thought it was gonna be a hundred people.
Pensei que isto ia estar cheio. Na gravação parecem 100.
It'll look like a hundred on camera.
Morreram 200 pessoas num sismo no Peru.
Two hundred people died in an earthquake in Peru.
- Ficamos com 100.
- We'll take a hundred.
O raio dos 800 mil dólares.
Eight hundred thousand fucking dollars?
400 paus, merda!
Four hundred fucking bucks!
Estes tipos ganham cem mil por ano.
These guys make like a hundred grand a year.
Cem dólares por cada uma que ele encontra.
A hundred dollars every time he finds a girl.
Traz 100 jalebis.
Just bring back a hundred jalebis
Algo parecido.
Four, five hundred million dollars.
- Cem? Cem?
- A hundred?
Cem páginas com figuras.
A hundred pages of pictures.
A 100 por cento, comandante.
One hundred percent, boss.
Dois mil metros.
Two thousand two hundred yards.
Os scanners ultras sónicos indicam que o emissor está perto do módulo de comando, a umas centenas de metros.
Ultrasonic scanners indicate the beacon's location is somewhere near the command module a few hundred feet ahead.
- Meu Deus. Vocês têm centenas de barras aqui.
You guys have a hundred bars in here.
- Fartei-me de lhe ligar!
- I called you a hundred times.
Trezentos mil dólares levantados.
Three hundred thousand, gone.
"milhares e centenas deles, " e centenas e milhares mais. "
"a Thousand and a Hundred score, a Hundred and a Thousand more."
Muitas felicidades, muitos anos de vida!
May you live for a hundred years...
Mal posso esperar para trabalhar até aos cem.
I can't wait to work until I'm a hundred.
Que cada gota de água vertida em Ceres seja sangue, e mijo, e lágrimas, e cuspo, uma centena de vezes e sê-lo-á mil vezes mais.
That every drop of water on Ceres has been blood, and piss and tears and spit, a hundred times and will be a thousand times more.
Umas centenas.
Few hundred.
Ver milhares de pessoas a morrer, como insectos num prato.
Watch a hundred thousand people die, just like bugs in a dish.
Agora, chegara cem anos antes de ela existir.
Now I had arrived a hundred years before it existed.
Era uma vez, há cerca de cem anos... HÁ MUITO, MUITO TEMPO...
( various voices ) Once upon a time, it seemed like a hundred years ago...
Richard, temos uma lista de espera de mais de cem pessoas e, agora, ficou no fim da mesma.
Richard, darling, we have a waiting list of over a hundred people, and right now, you're at the bottom of the pile.
Podia dizer alguma coisa, mas já fiz queixa ao Diretor Wayne tantas vezes e...
Oh, I mean, I could say something, but I've already complained to Principal Wayne about a hundred times, so...
Eles invadiram-nos cem anos atrás e levou embora o poder da nossa família.
They invaded us a hundred years ago and took away our family's power.
Cem anos atrás, um kipiani teria beijado os meus pés por tal oportunidade.
A hundred years ago, a Kipiani would have kissed my feet for such an opportunity.
E não digo voltar 100 anos atrás a ser como era... antes que os russos vieram.
And I don't mean go back a hundred years ago to the way it was before the Russians came.
E o meu pai não me deixou tanto dinheiro quanto pensam, então não posso pagar mais do que 150.
And my father didn't leave me as much money as everybody thinks, so I couldn't pay you more than a hundred and fifty.
Cem execuções.
Hundred executions.
Cem, 101.
Hundred, 101.
- Estão $ 100 em jogo.
Hundred bucks on the line.
- Não peço mesmo. Já ouvi discursos entusiastas sobre política e progresso centenas de vezes.
'Cause I've heard the rah-rah speech about politics and progress a hundred goddamn times before.
Cem mil cada caixa.
A hundred large per case.
E deixava-o sacar-me 100 mil?
And just let him stick me for a hundred large?
Cem mil dólares pelo detetive Scarfe.
A hundred large for Detective Scarfe.
Cada bala individual é menos poderosa, mas pode ser usada numa metralhadora e disparar centenas de balas.
Each single bullet is less powerful, but now you can put'em in a machine gun and let off a hundred of those bitches.
Cem munições.
One hundred rounds.
Tenho uns mexicanos que vêm à cidade e vão trazer 100 coisas daquelas para cá.
I got some Mexicans that's gonna come in town. They bringing a hundred of them things in here.
200 metros à sua esquerda.
Two hundred meters to your left.
Quatrocentas ações da Ferrovia Union Pacific.
Four hundred shares in Union Pacific Railroad.
Cem.
A hundred.
Cem porcento.
One hundred percent.
Apresentei-lhes novamente um acordo no valor de dois milhões e 700 mil dólares.
I bought the agreement back from them for two million, seven hundred thousand dollars.
Coloquem piquetes a cada cem metros.
Set pickets every hundred yards.
O que cem fariam?
What would a hundred do?
100.
Hundred.
Não custa centenas.
- Not hundred.