Translate.vc / Portuguese → English / Ih
Ih translate English
54 parallel translation
Ih, é estupendo.
Oh, that's wonderful.
Aí, meu soldadinho, Ih-ih-ih! Ah-ah-ah!
Jump, soldier boy, like a flea, hee hee hee!
Boa saiu-me a gracinha, Ih-ih-ih. Ah-ah-ah!
I've played a dirty trick on you, hew hew hew!
Ih, não posso.
Oh, I can't.
- Ih, eu esqueci de dar a você esta carta!
- I forgot to give you this letter!
Ih... espera aí.
Wait.
Ih, está meio tarde agora.
It's a bit late.
- Ih, meu Deus.
My God...
Eu estive no Haganah!
I was ih the Haganah.
- Ih, qual é o problema?
- What's up?
Você é Ih'valia.
You're lh'valla.
Lamento incomodar, mas amanhã, após a cerimónia da noite no Templo, celebraremos o ih'tanu da minha filha.
Sorry to bother you, but tomorrow after evening services in the Temple we're having my daughter's ih'tanu ceremony.
Por que não Ih telefonas?
Why don't you just call her?
Disse que cremaria o meu casaco de peles de graça, se eu Ih levasse a próxima pessoa minha conhecida que morrer.
He said he would cremate my fur coat for free if I bring in the next person I know who dies.
Ih, não sei não.
Gee, I don't know.
Ai, até me pões os cabelos em pé.
Ih, It makes my flesh crawl.
Também fiz o meu recorte, caso precisem para o vosso filme animado.
Woh, ah, hey! I made a little cutout version of me, too! Ih in case you need it for your animated film.
Temos de convencê-los a não tomá-la. Vai ser difícil afastá-los dela.
We uh... have to convince them not to take it, but, ahah ih it'll be hard to get it away from them.
Ah-ah ih-ih tookie-tookie. Dizes que o George está a sofrer de profundos danos psicológicos devido ao seu conflito não resolvido sobre se a Úrsula será feliz e se ele é um bom marido e rei e que esses conflitos estão a tirar-lhe o sono, e que precisa dos meu conselhos e recomendações urgentemente?
George is suffering deep psychological damage over whether Ursula's happy and if he's a good husband and king, and he's in need of my immediate advice and counsel?
São 10 da manhã. Deviam estar todos na aula.
ts 1 0 a.m. Everybody should be ih class.
Tragam o barulho?
Brihg ih Da Noise?
Ih, que complicação.
Tricky, tricky.
Senhora, acabei de arrancar todas as ervas daninhas.
IH, mrs.... I have torn all the erbaccia.
Ih! Já subiu a cabeça do Georg.
It has gotten to Georg's brain
Se ele te der um chuto, o que é que vais fazer?
Ih he chucks you out on youur arse, what are you gonna do?
- Naplatio ih je 600 komada.
six hundred bucks.
- Jesam, ali ti ih verovatno nemaš na zalihi?
Yeah, you've prob'ly already got a stalker, huh?
- To ih malo iritira.
You know, pisses'em off.
- 30 sekundi zajedno i ne možeš ih razdvojiti.
Thirty seconds together, you can't pull'em apart.
- U redu, razbiæu ih baš široko.
Okay, I'm gonna break this one wide open.
- Vratiæemo "ih".
We'll get'em back.
Ih, larga mão disso, ele não está nem aí para você.
Forget about him, he doesn't care about you.
Sheila, foi errado termos julgado o Kyle.
Sheila, ih-it was wrong of us to be so judgmental of Kyle.
Sou simplesmente um homem com o pénis mutilado!
Ih, I'm just a... a I'm just a guy with a mutilated penis!
- Sou eu, Kyle Broflovski.
- Ih it's me, Kyle Broflovski.
ih, ih.
Hee-hee!
Um bonitão, duas garotas peladas, uma lareira, ih...
A handsome guy, two naked girls, a fireplace...
Filho, o Sih não está aqui?
Sonny, isn't Master Þih here?
Senão, cara... ih... vai tudo pro vinagre!
And if it doesn't work, the world will go berserk!
Mas gostava de dar ao nosso filho o nome do meu avô.
But Ud, Ih, Lik Like Toeam R Our Son After Ra Grandfather
Sou o que Ih diz não.
I, I, I'm the one who says no to you.
Uma coisa que Ih trago.
- Oh. Just something I brought him.
Mas é por isso que Ih chamam Ajudante Hamburger.
Oh, but that's why they call it hamburger helper.
A falha está nos homens que Ih tiraram a vida e no Claudius Glaber, que a condenou à escravidão.
The fault lies with the men who took her life. And with claudius glaber, Who condemned her to slavery.
Porque Ih tirei a vida assim?
Why have me take her life short of the mark?
Ih, já tem vinte contos aqui.
Oh, we got $ 20 here.
Diz-lhe que Ih telefono depois.
Tell her I'll call her back.
O bandido renascido, que parece ser uma completa fraude, disse que se não Ih pagar 800 dólares, ele vai esfolar-me o coiro.
The born-again thug, who is apparently a complete fraud, he said that if I don't pay him $ 800, he's going to cap my ass.
Pronuncia-se : "Rice-ih-gher".
Pronounced "Rice-ih-gher."
- Îh
- Îh
Ah-ah ih-ih tookie-tookie. George, é melhor atenderes o pássaro.
George, you better answer the bird.