English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Its

Its translate English

44,578 parallel translation
De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa.
By day, I lead Star City as its Mayor, but by night, I am someone else.
Ser Presidente da Câmara tem as suas vantagens.
Being mayor has its perks.
De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa.
By day, I lead Star City as its mayor, but by night, I am someone else.
A Câmara tem poderes para fazer o processo de despedimento como quiserem. Chamam testemunhas, usam provas que encontraram.
The council has broad powers to run impeachment hearings as it sees fit, calls its own witnesses, enters its own evidence.
O gás já fez o trabalho.
The gas has already done its work.
- Então o novo pakhan quer que a Bratva volte às suas raízes.
So the new Pakhan wants to bring the Bratva back to its roots.
de dia, governo Star City como presidente, mas à noite, sou outra pessoa.
By day, I lead Star City as its mayor, but by night, I am someone else.
Teria enrolado as videiras à tua volta até te despedaçar.
It would have wrapped its vines around you and torn you limb from limb.
Com os seus altos e baixos.
Having its ups and downs.
Mas ensinaram-me a usar o meu sangue de demónio, a usar o seu poder.
But they also taught me how to use my demon blood... how to... draw from its power.
Eu queria dar-te a pele dele como um troféu.
See, I wanted to give you its pelt as a trophy.
Os seus poderes destrutivos foram neutralizados.
Its destructive powers have been neutralized.
- Ela confiou-lhe a sua localização.
So she entrusted him with its location.
Só a Guarda de Elite sabe onde está.
The Elite Guards are the only ones who know its location.
A retirar-lhe os poderes, como à Espada das Almas.
- Nullifying its powers. Like I did with the Soul Sword.
- O demónio não conseguia fazê-lo sozinho.
- for Valentine, isn't it? - The possessing demon wouldn't have done this its own.
Ela estava a tentar roubar-lhe a fonte de energia?
She was trying to take away its power source?
A Mao-Kwikowski tem centenas de empresas-satélite sob a sua tutela.
Mao-Kwikowski has hundreds of satellite companies under its umbrella.
Com um projecto tão pequeno, a minha equipa só seria notificada se a empresa excedesse o orçamento que lhe foi atribuído.
With such a small project, my team would only be notified if the company exceeded its budget allotment.
O asteróide está a mover-se pelos seus próprios meios.
The whole damn asteroid is moving under its own power.
A sua temperatura subiu dois graus.
Its temperature's gone up two degrees.
Parar Eros no seu caminho.
Stop Eros in its tracks.
Sozinho.
On its own.
A APE tem uma nave ao alcance visual de Eros, que pode usar o seu sistema de controlo por laser para marcar o alvo aos vossos mísseis.
The O.P.A. has a ship in visual range of Eros, that can use its laser-guidance system to paint the target for your missiles.
Quando o pessoal do Dresden perdeu a Anubis, emperrou por completo o projecto.
When Dresden's people lost the Anubis, it stopped the project dead in its tracks.
Assim que aquela furtiva nos aponta o nariz, somos cozinhados como o jantar. Muito bem, ouçam.
Soon as that stealth points its nose at us, we're done like dinner.
A Terra era o alvo dela.
Earth was its target.
Enviaram-na para sequestrar a vida no planeta para os seus próprios fins.
It was sent to hijack life on our planet for its own ends.
Não julgues um livro pela capa.
Don't judge a book by its cover.
Oito semanas depois, o Neptune, reabastecido de carga humana, estava pronto para regressar ao mar.
Eight weeks later, the Neptune, its human cargo, replenished, readied to set sail again.
"Infelizmente, Derek e a cria foram mortos por um relâmpago um ano e um dia depois do nascimento."
Sadly, both Derek and the calf were killed by a lightning strike "a year to the day after its birth."
Ouço uma voz que não vem de um mar de gritos.
I can hear a voice hadn't had its fill of screaming.
Porque finalmente estou pronto para anunciar que o novo museu STAR Labs está pronto para a abertura... Abertura parcial.
Because I'm finally ready to announce that the new S.T.A.R. Labs museum is ready for its opening... soft opening... so come.
Pode estar a tentar juntar-se às outras partes.
Maybe it's trying to reconnect with its other pieces.
Então foi por isso que ele a tirou do cofre, a energia?
So that's what he took from the time vault, its power source?
O teu trabalho em mecânica quântica e a aplicação em teoria inter espacial para manipular matéria em nível sub-atómico é inovadora.
Your work on relativistic quantum mechanics and its application to inter-spatial theory to manipulate matter on a subatomic level, it's groundbreaking.
já há muito tempo.
No, this town made up its mind about me... long time ago.
- A maca está a caminho.
- Crash cart's on its way.
É apenas a minha resistência que permite combater o seu puxão.
It's only my resistance that allows me to fight its pull.
Deixa o Universo fazer aquilo que ele faz melhor, está bem?
Just let the universe work its magic. Okay?
Temos de deixar a natureza Seguir o seu curso sem pressa
♪ We gotta let nature ♪ ♪ Take its place ♪
Temos de deixar a natureza Seguir o seu curso sem pressa
♪ We gotta let nature take its ♪ ♪ Place ♪
Bruxas vinham de todo mundo para viverem com eles e estudarem os seus segredos... por um preço.
Witches came from around the world to live with them and study its secrets... for a price.
O seu coração.
Its heart.
O seu poder.
Its power.
Se um sai da linha, vocês aparecem, cortam-lhe a cabeça e saiem da cidade.
One gets out of line, you show up, lop off its head, and leave town.
Nós determinamos o tamanho do ninho, e sua relação com outros grupos de vampiros.
We determine the size of the nest, its relationships to other vampire groups.
Sabes, não escolhi este lugar pelo seu ambiente.
See, I didn't choose this place for its ambiance.
Uma coisa grande e má está a caminho, sr. Davies.
Something big and bad is on its way, Mr. Davies.
Sim, após o sistema estar instalado, Crowley matou Spivak para salvaguardar os seus segredos.
Yeah, after the system was installed, crowley killed spivak to safeguard its secrets.
Sou sua mãe.
I'm its mother.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]