English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Jamba

Jamba translate English

58 parallel translation
Trabalha na Jamba Juice.
He works at Jamba Juice.
Quando o banco a leiloar, comprarei a tua loja e torná-la-ei mais rentável como uma Bally's ou uma Jamba Juice.
When the bank forecloses, I'm gonna buy your shop and turn it into a more viable cash cow, like a Bally's or a Jamba Juice.
- Por que não vamos ao Jamba Juice?
- Why don't we go to Jamba Juice?
Não vamos fugir de um jardim infantil, meus senhores.
We're not breaking out of a Jamba Juice, gentlemen.
Eu represento a empresa Jamba Juice.
I represent the Jamba Juice Company.
Jamba Juice... Quer por uma loja por aqui?
Jamba Juice... wants to put a store in around here?
A Jamba Juice está disposta a pagar $ 175 por metro quadrado.
Jamba Juice is willing to pay $ 175 a square foot.
A Jamba Juice subiu a sua oferta, 225 por metro quadrado.
Jamba Juice upped their offer... 225 a square foot.
Eu sei que não quer vender, mas achei que devia saber que a Jamba Juice subiu a oferta para 275 por metro quadrado.
I know you don't wanna sell, but I thought you should know... Jamba Juice upped their offer to 275 a square foot.
Jamba Juice.
Jamba Juice.
O coitado perdeu todos os clientes que costumavam aparecer para uma boutique de massagem sem licença que abriu entre o seu consultório e o Jamba Juice.
Poor guy lost all his chiropractic walk-ins to an unlicensed massage parlor that opened up right between him and the Jamba Juice.
... e, por fim, a transferência da escritura para Jamba Juice.
... and last, transfer of the deed to Jamba Juice.
O cartão de crédito do seu pai... Um suco jamba pode estar envolvido.
Your father's gold card... a jamba juice may have been involved.
E eu passei na jamba na rua State.
And I passed a jamba on state street.
Trouxe sumos de Jamba para nós.
Got us some jamba juices.
E obrigado pelo sumo de jamba.
Thanks for the jamba juice.
- A Jamba Juice.
Jamba Juice.
- A Jamba Juice é quem manda?
Jamba Juice is the man?
É como a Jamba Juice.
It's like Jamba Juice.
Não é nada como a Jamba Juice.
No, it's not. It's not like Jamba Juice at all.
Acho que não quer iniciar uma luta com a Jamba Juice.
Also, I don't think yöu wanna pick a fight with Jamba Juice.
Como a Jamba Juice?
yöu mean like Jamba Juice?
Sim, Meritíssimo, é exactamente como a Jamba Juice.
Yes, yöur Honor, it's exactly like Jamba Juice.
Eu adoro Jamba Juice.
'Cause I love Jamba Juice.
No "Jamba Juice" da rua K. Não sei, ele desapareceu!
The Jamba Juice on K Street. And now he's gone. No.
Quando saíste do "Jamba Juice" o Chad deu-te alguma ideia para onde ia?
When you left Jamba Juice, did Chad give you any idea where he might be going?
Trouxe Jumba Juices.
Got us some Jamba Juices.
Ou um Jamba Juice.
Or a Jamba Juice.
Um Vitaminas Companhia?
A Jamba Juice or something?
Sim, é como se o Alien e o Predador tivessem decidido fazer uma parceria no Sumo O Bongo.
Yeah, it's like if Alien and Predator decided to go partners in a Jamba Juice.
Limpezas a seco, Costco... Uma girada à Jamba Juice.
Dry cleaners, Costco, a shakedown at Jamba Juice.
Acho que devias cortejar a rapariga que conhecemos no Jamba Juice.
I believe you should court the girl we met at Jamba Juice.
Eu compro-te um Jamba Juice no caminho para casa.
I'll get you a Jamba Juice on the way home.
Jamba Juice é para heróis.
Jamba Juice is for heroes.
Já me trouxeste um sumo do Jamba Juice!
You got me a Jamba Juice!
Sem contar com os almoços e as outras coisas típicas.
Besides jamba juice and cow tipping.
Mesmo à saída do Jamba Juice.
Right outside the jamba juice.
Está no blog.Ela partiu-a e depois, coloco-a no lixo por detrás do Jamba Juice.
- No. It's on the blog. She broke it, then put it in a dumpster behind Jamba Juice.
E há uma casa de sumos a dois quarteirões daqui.
There's also a Jamba Juice two blocks away from here.
No fim do secundário, não consegui arranjar emprego e... Então, comecei a trabalhar no Jamba Juice, a fazer papas de aveia, de manhã cedo.
After graduation, I couldn't really get a job and so I started working at Jamba Juice making oatmeal in the early morning.
Deve ter doído muito, certo? A maioria não ultrapassa essas coisas. E eu nem liguei.
Most people never get over stuff like that, and I was, like, "Let's go for Jamba Juice."
- Quando fechou o Jamba Juice?
Oh. Well, when did this stop being Jamba Juice?
O Jamba Juice não compensa tudo.
Some voids can't be filled with Jamba Juice.
Tivemos que filmá-las com gelado noutro sítio.
We had to film them in jamba juice instead.
Pronto, pronto, e que tal isto?
Okay, okay, okay, how about this? How about Jamba Juice?
Talvez a Melissa e o Todd estivessem a fazer um zumba-zumba.
Maybe Melissa and Todd were having a little jamba jamba.
Então, Doc... Quanto Jamba Juice tenho que beber para curar isto?
So, Doc, w... um, how much Jamba Juice do I have to drink to cure this?
- Shadia.
- Jamba!
- Viste quem era?
- Did you see who it was... - Jamba!
E há um posto Jamba Juice duas milhas naquela direcção!
And there's a Jamba Juice 0.2 miles that way.
E que tal o Jamba Juice? Dá para um ano inteiro.
Good for a full year.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]