English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / K

K translate English

7,833 parallel translation
Venha, Sra. K.
Come on, Mrs. K.
- Conta-lhe, K.
- Tell him, K.
Sou a "K" agora?
What, I'm "K" now?
Wilson Fisk detido, no beco norte da 46ª com a 10ª.
Wilson Fisk under K, north alley four-six and ten.
Ketamina?
Special K?
Plano reforma, hipoteca, plano de saúde, cartão de crédito, seguro social, uma conta bancária, um dentista e o teu próprio carro.
Mm, 401 ( k ), a mortgage, health insurance, credit cards, Social Security, an accountant, a dentist, your own set of wheels.
David Kurata, com um K.
David Kurata with a "K," yeah.
- R-O-S-A.
P-I-N-K.
O Dawkins morreu em combate?
Is Dawkins K.I.A.?
Não fiques com ideias, K. Estou a falar a sério.
Don't get any fucking ideas, K. I'm serious.
Muito bem, o baixista, Paul Pox, mais conhecido como Rich Dornis, vive em New Jersey.
Okay, bass player Paul Pox, A.K.A. Rich Dornis, lives in Jersey.
O baterista William Gray, mais conhecido por Billy Crank, morreu de "overdose" em 1982.
Drummer William Gray, A.K.A. Billy Crank, O.D.'d in 1982.
Agora temos outra morte em mãos e uma incursão em larga escala de Ass-Blasters.
Now, we've got another K.I.A. and a full-scale A.B. incursion to deal with.
Gostaríamos de chamar Nelson Bighetti, conhecido como Cabeça Grande.
We would like to call Nelson Bighetti, a.k.a. Big Head.
Está bem chefe. Toma.
Okay, B.K. Here.
Karol com "K" é um nome polaco que deve acompanhar o apelido... Valenski. Que está no quarto...
Karol with a K is a Polish name that would go with the surname..... Valenski, staying in room...
Vai-te lixar, sacana.
- No, boss. F * * k you, asshole.
Porra, não tenho correntes.
F * * k. No chains.
O Nafi dá cabo de ti.
Nafi can f * * k you.
Desapareçam.
F * * k off. F * * k right off.
Temos o Kun Phan, conhecido como Carl do Camboja.
We got Kun Phan, a.k.a. Cambodian Carl.
- KD Lang, não é?
- K.D. Lang, isn't it?
- KD Lang mesmo.
- Oh, K.D... It's K.D. Lang.
- KD Lang, a cantora Country?
K.D. Lang, the-the female country singer?
E difícil de acreditar que ela seja a A-S-S-A-S-S-I-N-A.
It's hard to believe she's the K-I-L-L-E-R.
Atenção, todas as unidades. A Equipa Cinotécnica encontrou um fio com dentes de animal junto à ponte sobre o Tates Creek que pode pertencer à fugitiva.
All units be advised, the K-9 team has found an animal tooth necklace at the Tates Creek Bridge that may belong to the female fugitive.
L-O-C-K-H-A-R-T.
L-O-C-K-H-A-R-T.
Mata - me.
Me. K... kill... Me.
M.K.
M.K.
É a mesma que usavam os homens do P.R.K.
That's the sign of the PRK
Estou em Richmond, perto do EKU.
I'm in Richmond, close to E.K.U. Give me the phone, Mikey.
O Earl empunhava a AK. Tínhamos a carrinha na mira.
Earl's on the A.K., we got that armored truck dead in our sights.
Eu... nós... temos... 12 Solace tripulação, K.I.A.
I... we... we got... 12 Solace crew, K.I.A.
- Com "C" ou "K"?
- Is that with a C or a K?
Com a merda de um "K"?
With a fucking K?
W-E-T-T-I-C-K?
W-E-T-T-I-C-K?
! - Estamo-nos a perder, K.
We're losing ourselves, K.
- Nem sequer tente, K.
- Don't bother, K.
K., viste o jornal?
K! Have you seen the news?
Meu Deus, K!
Jesus, K!
Sou o M.K., obrigado.
M.K. Thanks.
Sei que estás a mentir-me, M.K.
I know you're lying to me, M.K.
O M.K. está a mentir.
M.K. is lying.
- O "Grupo Krieg" é uma arma.
T.K.G. is a gun.
Com um K?
With a K?
- Como é que conheces o Special K?
How you know Special K?
- Entendido, chefe.
- Roger, B.K.
Desaparece.
F * * k off.
Parece um faroeste aqui.
Where do you keep your spare gun? It's like the O.K. corral over here.
O que é que eles te fizeram?
K... what did they do to you?
K?
K?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]