Translate.vc / Portuguese → English / Katrina
Katrina translate English
1,078 parallel translation
Katrina, come um caldinho, vai aquecer-te.
Katrina, have a little broth, it'll warm you up.
Sou a filha dele, Katrina.
I am his daughter, Katrina.
Katrina!
Katrina.
- Katrina...
Katrina...
Katrina, eu tentei deter o Brom...
Katrina, I tried to stop Brom...
Onde está a Katrina?
Where is Katrina?
- Katrina, porque está no meu quarto? - Porque é seu.
Katrina, why are you in my room?
Katrina...
Katrina...
Katrina, o Cavaleiro salvou-me!
Katrina, the Horseman saved me.
Adeus, Katrina.
Goodbye, Katrina.
- Pensa que foi a Katrina, não pensa?
You think it was Katrina.
Vem pela Katrina.
Come now for Katrina.
- Fuja, Katrina.
- Run, Katrina.
Gostaria de te apresentar a tua irmã gémea Katrina.
I'd like to introduce you to your twin... Katrina. Hello, Sabrina.
A Katrina vive na Dakota do Sul numa casa igualzinha à nossa.
This is really good news, especially if one of us ever needs a kidney.
É estranho que não temos os mesmos pais. As tias delas são tão fixes como as minhas?
Katrina and I had a great time together yesterday.
E, infelizmente, a gémea má não pode viver no Reino Mortal. Não. A Katrina não pode ser a má.
And, unfortunately, the evil twin is not allowed to live in the Mortal Realm.
Isso significa que eu seja a má.
Katrina can't be the evil one.
No caso de hoje da Katrina contra Sabrina, o tribunal decidirá qual bruxa é a bruxa boa, e qual bruxa é a má...
Order on the beach! In today's case of Katrina v. Sabrina, the tribunal shall decide which witch is the good witch, and which witch is the evil... witch.
Katrina, o que queres ser quando cresceres?
Oh, then, um, yellow? Katrina... what do you want to be when you grow up?
Eu dei a ronda à Katrina.
I'm so embarrassed.
Agora, vamos rever aleatoriamente o uso da magia de cada bruxa.
I gave that round to Katrina. Now, we shall randomly review each witch's use of magic.
Por enquanto, a Sabrina ganhou o Q e o A e a Katrina ganhou a revisão da vida.
So far, Sabrina has won the q and a, and Katrina has won the life review.
Eu fiz uma gatinha grávida sentir-se bem. Katrina?
Oh, um, I, uh... made a pregnant animal feel comfortable.
Alguma coisa?
Katrina?
Sou eu - a Katrina.
It's me - Katrina.
Não, sou eu - a Katrina.
No, it's me - Katrina.
Sim, lembro-me da Katrina.
Yes, I remember Katrina.
Katrina.
Katrina!
- Também é um prazer rever-te.
- It's nice to see you, too, Katrina.
A Buffy acha que matou a Katrina.
Buffy thinks she killed Katrina.
Katrina... Silber.
Katrina Silber.
Katrina, cala-te.
Trina, shut up.
Ele conhecia a Katrina.
He knew Katrina.
O nome verdadeiro é Katrina.
Well, her real name's Katrina.
Katrina?
Katrina?
E à Katrina, quando ela tiver idade para perguntar?
What are you gonna tell Katrina when she's old enough to ask? .
Olha quem está aqui... a Katrina.
Ah! Look who's here, Katrina.
Aguenta aí, Katrina.
Hold up, Katrina.
- É a Katrina.
That's Katrina.
Katrina, minha querida.
Katrina, baby.
A Katrina vai fazer isto tão sexy, que nada mais vai importar.
Nah, but Katrina's gonna make this so sexy, it's not gonna matter. Katrina.
A Katrina é a maior.
Hey. Katrina is the shit.
Todos conhecem a Katrina...
You all know Katrina...
Katrina, és tão linda!
Katrina, you are a beautiful girl.
Excepto que por alguma razão, eles ganham para isso.
Katrina lives in South Dakota in a house exactly like ours.
Agora vamos rever o uso da magia da Katrina.
Worst Spellman family trait.
Mesmo que uma tal de Hilda Spellman já tenha chegado bem perto. Isto prova que a Katrina é a gémea má.
This proves Katrina is the evil twin.
O que é que aconteceu com a Katrina?
She was sent to live in the Twin Cities in the Other Realm.
Quem é essa Katrina?
Who the hell is Katrina?
- A Katrina. - Olá.
That's Katrina.