English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Kitt

Kitt translate English

2,629 parallel translation
Lamento, Michael.
( KITT ) I'm sorry, Michael.
Continuo acedendo ao meu banco de dados Michael.
( KITT ) I'm still accessing data, Michael.
Sim.
( KITT ) Yes.
É para já.
( KITT ) Right away.
Michael, este Elliott Sykes... tem um registro académico impressionante.
( KITT ) Michael, this Elliott Sykes... has quite an impressive academic record.
Isso soa mais a aflição.
( KITT ) It sounds more like an affliction.
Michael, eu já identifiquei a Face do Falcão.
( KITT ) Michael, I've just identified Hawk Face.
Ele chama-se Fuji Hakito.
( KITT ) His name is Fuji Hakito.
É para já, Michael.
( KITT ) Right away, Michael.
Eu mandei o KITT investigar no banco de dados o hakito porco.
( Michael ) I had KlTT check out Hakito's piggy banks.
Michael, há uma coisa sobre o Elliott... que não entendo.
( KITT ) Michael, there's one thing about Elliott... I don't understand.
Michael, cuidado.
( KITT ) Michael, watch out.
Isso é estranho, Michael.
( KITT ) That's odd, Michael.
Já completei a investigação Michael.
( KITT ) I've completed the check, Michael.
Desculpa, Michael... mas eles incapacitaram o meu pneu da frente.
( KITT ) I'm sorry, Michael... but they've disabled my right front tire.
Aquela vigia derretida no pneu do kitt, mostra um pedaço de borracha ordinária.
That beam melted poor KlTT's tire like it was a piece of ordinary rubber.
Sim, e foi muito embaraçoso.
( KITT ) Yes, and it was most embarrassing.
Muito bem, por causa dela, ficarás aqui, junta a tua cabeça com a da Bonnie... e tenta encontar para o kitt uma chance lutadora.
All right, then, for her sake, you stay here, you put your head together with Bonnie... and try and figure out a way that's gonna give KlTT and me a fighting chance.
O que esperas encontar no ginásio do Gifford?
( KITT ) What do you expect to find at Gifford's gym?
A Bonnie e o Elliott estão perto de completar uma solução isolante para o kitt.
Now, Bonnie and Elliott are close to completing an insulating solution for KlTT.
Escuta se eu entrar lá com o KITT, há uma boa chance de tirá-la de lá com vida.
Look, if I go in there with KITT, there's a good chance I can get her out alive.
É aqui o Canhão Mars, Michael.
( KITT ) This is Mars Canyon, Michael.
Mas, Michael.... Se a Ali está lá dentro e eles nos virem eles podem magoá-la.
( KITT ) But, Michael.... lf Ali's inside and they see us, they may hurt her.
Michael, á tua direita.
( KITT ) Michael, to your right.
Já vou a caminho.
( KITT ) I'm on my way.
Michael?
( KITT ) Michael?
Nós temos que te levar ao hospital.
( KITT ) We've got to get you to a hospital.
Bonnie, o kitt está pronto?
Bonnie, KlTT ready?
Não te preocupes, tenho a certeza que o kitt irá me lembrar.
Don't worry, I'm sure KlTT will remind me.
Isso, Michael, é uma coisa da qual podes contar.
( KITT ) That, Michael, is one thing you can count on.
Estou a vê-los, Michael.
( KITT ) I see them, Michael.
A troca do diamante será no centro da cidade Michael.
( KITT ) The diamond exchange downtown, Michael.
Michael, ela está se preparando para disparar.
( KITT ) Michael, she's getting ready to fire.
Michael, nós vamos queimar.
( KITT ) Michael, we're burning up.
Restam dois segundos e vamos ser incenerados.
( KITT ) Less than two seconds and we incinerate.
KITT, traça a rota para Marberry.
KITT, plot us a course to Marberry.
Agora não, KITT.
Not now, KITT. I beg your pardon.
KITT, intercepta esta chamada, está bem parceiro?
KITT, trace this call, will you, pal?
KITT, Vem ao meu encontro e despacha-te!
KITT, meet me outside and hurry it up!
Vou passá-los através do sistema do KITT e ver o que é possível recuperar, está bem?
I'll run it... through KITT's system to see if anything's salvageable, okay?
- KITT, preciso de uma diversão.
All right, KITT, I need a diversion.
Bonnie, como está o KITT?
Bonnie, how's KITT coming?
KITT, puxa do teu esquema do Campo de Golfe de Marberry.
KITT, punch up your schematic on the Marberry Golf Course.
KITT, acho que encontrámos o 19º buraco.
KITT, I think we found the nineteenth hole.
KITT, é neste local que enterram quem se mete no caminho deles.
KITT, this is the place they bury people when they get in their way.
- Ele quer ser uma testemunha do Governo.
KITT, he wants to be a government witness.
KITT, o que é aquilo ali à frente?
KITT, what's that dead ahead?
KITT, está alguém dentro do carro?
KITT, is someone inside that car?
KITT, temos que cobrir aquela bomba.
KITT, we gotta smother that bomb.
Michael, tu e o KITT têm que parar isto.
You and KITT must stop it.
KNERD?
[humming] ( KITT ) KNERD?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]