English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / L4

L4 translate English

54 parallel translation
BOURBON-SALINS - 400 METROS
BOURBON-SALINS... - 1 l4 MILE
Steve, acha que consegue vencer 1 l4 de volta?
Steve, do you think you can beat 1 / 4 of a turn?
Custou-me £ 4.000. £ 4.000!
L4,000 it cost me. Fucking L4,000.
O teu paciente tem um abcesso entre a L4 e a L5.
Your patient has an abscess around L4 and L5.
e o resto faz 4 Euros e 20
And the rest came to L4.20- -
Eu tenho uma compressão intensa na L4 e L5.
I have got the most intense compression of the L4 and L5.
O projéctil intacto alojado entre as vértebras L4 e L5.
The intact slug lodged between the L4-L5 vertebrae.
- O melhor que posso dizer é que é um espasmo entre a L4 e a L5.
- Best I can tell it's a spasm between L4 and L5.
- Entre a L4 e a L5?
- Between L4 and L5?
Vou precisar de raio-X da L1 à L4 e da escápula esquerda.
I'll need x-rays of L1 through 4 and the left scapula.
As colunas estão fundidas da L4 para baixo.
Their spines are fused from the L4 down.
O teu problema é um tumor grande, à volta da vértebra L4.
You're problem is a large tumor surrounding your L4 vertebrae.
- Ligar L5, L4...
- Attach L5, L4...
O teu problema é um grande tumor à volta da vértebra L4.
Your problem is a large tumor surrounding your l4 vertebra.
Nós propomos alterar a aceleração e o vetor da "anã marrom" presa à Lua o que, em teoria, afastaria a Lua da Terra por L4 - L5 pontos. Onde a gravidade do Sol a estabilizaria suficientemente longe da Terra a fim de evitar outros pulsos eletromagnéticos.
The proposed change in the acceleration and vector of the brown-dwarf mass trapped in the Moon would, in theory, kick the Moon out into Earth's L4, L5 points where the Sun's gravity would stabilise it far enough from Earth to prevent any further electromagnetic surges.
O que disse o teu médico? Algo sobre uma possível hérnia que apareceu nos meus discos. Na L3 e L4.
- Something about a possible herniation... occurred on my disks L3, L4.
- Caminho de acesso L4. - Fora da rua principal.
Access road, L-4, off the main lumber drive.
Na L3 e L4.
L3, L4.
Esta vértebra L4 tem sinais aparentes de ter sido altamente comprimida.
This L4 vertebra shows evidence of having been badly compressed.
A L-4 e a L-5 foram afectadas.
OK. Looks like L4 and L5 are affected.
Tem lesões em "tandem", fractura-luxação em L-4 e L-5 e um deslocamento unilateral de faceta nas C-5 e C-6.
- He's got tandem lesions. - A fracture translocation at L4 and 5 and a unilateral jumped facet at C5 and 6.
- Deve ser a L3 ou a L4.
Three or four down there- - vertebrae.
Cama 7'l4.
Bed 7-l4.
A L4 e a L5 apresentam fractura.
The L4 and the L5 show hairline fracturing.
Se ele foi amarrado em algum tipo de cerimónia, explicaria as lesões que encontrei nas vértebras L4 e L5 da vítima.
Well, if he was hog-tied in some kind of ceremony, that would account for the injuries I found in the victims L4 and L5.
A Carol tem hérnia de disco na L4 e 5.
Carol has disc herniations at L4, 5.
Pode vê-los comprimir na raiz do nervo L4.
You can see them compressing at the L4 nerve root.
A bala atravessou o corpo, da esquerda para direita, cortando a L4 antes de atingir a pélvis.
The bullet traversed through the body, from left to right, nicking the L4 before hitting the pelvis.
Acho que é a 14ª.
I think it's l4.
Também há danos na L4 e L5.
There's also damage to the L4 and the L5.
Notei várias fissuras na L3 e na L4.
I noticed a number of hairline cracks on the L3 and L4.
A boa notícia é que removemos com sucesso quatro das sete balas, mas, ainda há fragmentos que estão alojados entre as vértebras L4 e L5.
Well, the good news is we were able to successfully remove four out of the seven bullets. But there are fragments still inside. They're lodged here between the L4 and the L5 vertebrae.
Ficou com as vértebras L4 e L5 unidas.
He had his L4 and L5 vertebrae fused.
E as vértebras L3 e L4 estão despedaçadas.
Also, the L3 and L4 are shattered.
Encontrei traços de uma liga de cobre e zinco nas fracturas da L3 e L4 que não são das moedas.
I found traces of a copper-zinc alloy in the fractures to the L3 and L4 that were not from the coins. What's the polyethylene?
Está a reexaminar as lesões nas L3 e L4?
You're reexamining the damage to the L3 and L4?
- Na L-4.
On my L4.
O tumor está na vértebra L-4.
The tumor is located on her L4 vertebra.
Isso faz sentido, mas quando pressionei directamente a L-4, em vez de uma dor aguda, só sentiu um desconforto.
That makes sense. Except when I pressed directly on her L4, instead of a sharp pain, she only felt a dull ache.
Há uma encaixada na vértebra L4.
There's one embedded here in the L4 vertebra.
O médico disse que ele partiu as vertebras da L4 á C1.
The doctor said he shattered L4 to S1.
Tenho um tumor na minha vértebra L4.
I have a tumor on my L4 vertebrae.
Dou-te dez dólares pela tua vertebra L4.
I'll give you ten dollars for your L4 vertebrae.
Quando a aorta dissecou, comprometeu os vasos da medula espinhal perto da L4.
So, when the aorta dissected, it compromised the feeder vessels to the spinal cord right around L-4.
Aí mesmo, entre a L4 e a L5.
L5. Right there.
- Isto é de loucos.
Right there, between L4 and L5.
O Toby disse que diminui a tua inflamação na L4.
Toby says it keeps inflammation down around your L4.
Desde a guerra de l4-l8, na qual também tive a honra de servir o meu País,
It might interest you to know that in the 1914-1918 war in which I also had the honor to serve my country
Tem um implante entre as vértebras L4 e L5.
Some kind of implant at the L4-L5 interspace.
Tirei isto do espaço intervertebral L4-L5.
Pulled it from the L4-L5 interspace.
A L4.
L4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]