Translate.vc / Portuguese → English / Lakers
Lakers translate English
328 parallel translation
O Lendário quarterback de Baltimore Charlie Tyler espera que seus joelhos consigam aguentar mais um jogo.
The pivotal performer Baltimore's Blue Cross quarterback, Charlie Tyler, hoping to nurse his bandaged knees through just one more game. The Lakers host divisions leading...
O Lakers por um ponto e meio por 100 dólares.
The Lakers by a point and a half for 100 bucks.
Lá vem o Lakers.
Here come the lakers to the attack.
Acertou no último segundo. Os Lakers ganham por dois.
He made it in the last second, and the Lakers will win it by two.
Jogas basquetebol nos Los Angeles Lakers.
You play basketball for the Los Angeles Lakers.
Os Lakers, a perder por um.
the Lakers, down by one.
os Lakers, desceram para um.
The Lakers, down by one.
- Os Lakers ganham por 6.
Lakers by six. Take a look.
Dos Lakers de Los Angeles, o maior campeão de pontuação de sempre,
From the Los Angeles Lakers, the all-time scoring champion of the NBA, Kareem Abdul-Jabbar.
E estão os Lakers a ganhar.
And the Lakers have the lead!
- Queria levá-la a um jogo dos Lakers.
I'm talking about how much I'd like to take you to a Laker game.
Vou entrar para os Lakers.
I'm gonna try out for the Lakers.
- Levo-te primeiro a um jogo dos Lakers.
I always take my first dates to a Laker game.
- Não quero ir a um jogo dos Lakers.
I don't want to go to a Laker game.
Falando nisso, subtilmente queres ir a um jogo dos Lakers amanhã à noite?
Speaking of which, he said subtly how would you Iike to go to the Lakers game tomorrow night?
Tenho um bilhete para o jogo dos Bulls contra os Lakers desta noite.
I got an extra ticket to the Bulls / Lakers game tonight.
Os Lakers estão na cidade.
The Lakers are in town.
Os Lakers a perder por um.
Lakers down by one.
Os Lakers vencem, no prolongamento, amigos!
Lakers win in overtime, folks!
E tenho bilhetes para os Lakers.
I got tickets to the Lakers.
Viste o jogo dos Lakers ontem à noite?
Dress the Lakers last night?
Apostei alto nos Lakers.
I got a paycheque riding on the Lakers.
É um relógio dos Lakers.
It's a championship Laker watch.
É dos Lakers?
Oh! Are you a Laker?
- Apanhas os Lakers?
- You get the Lakers?
Vou enviar-te as botas dos Lakers para análise.
I'm sending you my Laker high-tops for lab analysis.
Sincronizei o relógio dos Lakers com o Timex da menina Oulpepper.
I synchronized my Laker watch with Miss Culpepper's Timex.
E ainda perguntam porque odiamos os Lakers.
They wonder why we hate the Lakers.
Queres uma cerveja e falar sobre os Lakers? "
The garage that you crashed into almost four years ago now.
Sê feliz.
"Hey, Joe, wanna grab a brewski and talk about the Lakers?"
E que tal os Lakers?
What about those Lakers, huh?
Mais 2 bilhetes de temporada para os Lakers, na primeira fila.
You're an articulate man, Gordon. Frankly, we're always looking for just that kind of people around here.
Inclui todos os jogos em casa e o estacionamento?
That includes Lakers season tickets, if you don't mind sitting courtside. Nicholson yells a lot, but he knows a lot of fancy women.
Ouve, o meu pai tem um arranjinho com os Lakers.
So, listen, my dad has a hookup with the lakers.
Claro que quero ver os Lakers, meu.
Hell, yeah, I want to see the lakers, man!
- O escritório tem bilhetes de época... para o jogo dos Lakers, por isso pedi-os.
- The firm has season tickets... for the Laker game, so I put in for them.
- Tenho 2 bilhetes para o jogo dos Lakers.
- I have two tickets to the Lakers game.
Os dois bilhetes para os Lakers que me prometeu.
Yo, them two Lakers tickets you promised me.
Deve ser a tua acompanhante para o jogo dos Lakers.
That's probably your date to the Lakers'game.
Não acredito que temos lugares centrais para o jogo dos Lakers.
I can't believe we got center court, floor seats to the Lakers'game.
O jogo foi fixe, os Sixers arrasaram os Lakers.
Hey, yo, the game was live, man. The Sixers crushed the Lakers.
Não acredito que temos lugares centrais para o jogo dos Lakers.
I can't believe we got Lakers teats, center court floor.... Damn!
Os Lakers ganham!
The Lakers win!
Ouvi o Charles Barkley dizer na rádio... que ele e a Danny iam lutar no estacionamento, depois do jogo dos Lakers.
I heard Charles Barkley on the radio talking about... him and Danny was gonna rumble in the parking lot... after the Laker game.
Vou fazer uma reportagem no jogo dos Lakers no sábado à noite.
I am covering the Laker game on Saturday night.
Os Lakers ganham o jogo!
The Lakers win the game!
- Vais ao jogo dos Lakers?
- Are you going to the Lakers game?
Aqui estou eu com dois bilhetes para o jogo deles e sem companhia.
Here I am with two tickets to the Lakers game, and no one to go with.
- Os Lakers não jogaram nada.
- Oh, yeah. - Lakers really did it to'em, didn't they?
É fã dos Lakers?
You a Laker fan?
Então e os Lakers?
How about those Lakers, huh?