Translate.vc / Portuguese → English / Levinson
Levinson translate English
167 parallel translation
Levinson, poderia ir buscar uma cadeira para o cavalheiro?
Levinson, will you get the gentleman a chair?
- OK, Doctor Levinson, o que vai ser?
Okay, Dr. Levinson, what'll it be?
Dr. Levison, amigos, por favor, sentem-se.
Dr. Levinson, friends, please, just have a seat.
Cruz, Diz olá à Lois e ao Jared Levinson.
- Cruz, say hello to Lois and Jared Levinson.
Weston e Levinson's, conhece?
Weston and Levinson's, you know?
- Tentaste Levinson?
- You tried Levinson?
Sr. Presidente, Julius Levinson.
Mr. President, Julius Levinson.
Perdemos contacto com o Capitão Hiller e Levinson há cerca de 20 minutos.
We lost contact with Captain Hiller and Levinson nearly 20 minutes ago.
Em nome de Lúcifer, de Baal e de Belial ordeno-te que apareças!
In the name of Luther, Bialy, and Levinson, I command thee to appear!
E então as suas férias, Sra. Levenson? Foram boas?
Did you have a nice holiday, Mrs Levinson?
Bom dia, Sra. Levinson.
Morning, Mrs Levinson.
- Eu sei, Sra. Levinson.
I know, Mrs Levinson.
Não sabia que eu ia de viagem, por isso não pode ser grande coisa. Pois não, Sra. Levinson.
She didn't know I was going away, so she can't be up to much.
Quer que ponha estas cuecas de molho, Sra. Levinson?
Shall I put these knickers in to soak, Mrs Levinson?
Sim, Sra. Levinson.
Yes, Mrs Levinson.
Chamo-me Jason Levinson.
Jason Levinson.
- Levinson?
- Levinson?
Esta é a minha filha adoptiva, Elaine Levinson.
This is my adopted daughter, Elaine Levinson.
Sou um homem casado, Sra. Levinson.
I'm a married man, Mrs Levinson.
Vire-se, por favor. Vou massajar a parte da frente.
( MRS LEVINSON ) Now, ifyou turn over, I'll do your front.
- Não penses que vou rebolar na cama com a rata pintada da Judee Levinson na boca e contigo à espreita!
I'm not having Judy Levinson's dyed minge in me mouth, while you peep out the airing cupboard.
Não facas essa coisa histórica com o Levinson. - Continua a dar o que eles querem.
Don't do that historical thing with Levinson, just keep giving them what they want.
- Os irmãos Levinson não vão.
- But the Levinson boys aren't going.
Mas Bernie Levinson, sócio sénior na minha antiga firma, quer ver-me.
But Bernie Levinson, senior partner at my old firm, insists on meeting me in person.
A minha reunião com Bernie Levinson correu incrivelmente bem.
My meeting with Bernie Levinson went incredibly well.
Eu sou o Robbie Levinson, moro na casa ao lado.
I'm Robbie Levinson. I live next door.
Sr. McCoy ou Sr. Levinson?
Mr. McCoy or Mr. Levinson?
Robbie Levinson?
Robbie Levinson?
- Sr. Levinson?
- Mr. Levinson?
Sr. Levinson, você poderia me dizer como foi combinado o seguro de vida?
Mr. Levinson, you want to tell me about the life insurance policy?
Você poderia ter me falado que estava interrogando Robbie Levinson como suspeito.
You could have told me that you were questioning Robbie Levinson as a suspect.
Oh! Tudo muito conveniente pro Levinson você não acha?
Oh, all too convenient for Levinson, wouldn't you think?
Sr. Levinson, não somos perfeitos.
Mr. Levinson, we're not perfect.
- Gabinete de Jan Levenson.
Okay. Jan Levinson's office.
Daqui é Dwight Schrute a telefonar para Jan Levinson-Gould.
- Hello. This is Dwight Schrute calling for Jan Levinson-Gould.
A Jan Levinson virá cá daqui a pouco portanto, vamos fazer a reunião semanal da caixa de sugestões, por isso, podem fazer os vossos elogios construtivos o mais depressa possível.
Jan Levinson's coming very soon and so we're gonna have our weekly suggestion box meeting. So you can all get in your constructive compliments ASAP.
A Jan Levinson-Gould.
Jan Levinson-Gould.
- Esta é a Jan Levinson-Gould.
This is Jan Levinson-Gould. Just "Jan Levinson."
- É só Jan Levinson.
And...
- A Jan Levinson-Gould.
Jan Levinson-Gould.
Será que Sua Alteza Jan Levinson-Gould descerá do seu trono corporativo esta noite para visitar os reles servos na Dunder-Mifflin, Scranton?
Will Her Highness Jan Levinson-Gould be descending from her corporate throne this evening to visit us lowly serfs here at Dunder Mifflin, Scranton?
Vou ligar à Jan Levinson-Gould... Boa.
I'm going to call Jan Levinson-Gould...
- Jan Levinson, presumo?
Jan Levinson, I presume?
Jan Levinson!
- Jan Levinson.
Chama-me de Levinson pela manhã...
- "Just call me Levinson" - "In the morning Baby"
Sr. Scott, pode descrever as circunstâncias do despedimento da Sra. Levinson?
Mr. Scott, can you describe the circumstances of Ms. Levinson's termination?
Há quanto tempo conhece a Sra. Levinson?
How long have you known Ms. Levinson?
Entende o que estou a dizer-lhe?
But Bernie Levinson, senior partner at my old firm, insists on meeting me in person.
No próximo episódio de The Practice :
My meeting with Bernie Levinson went incredibly well.
A encantadora Jan Levinson-Gould...
The lovely Jan Levinson-Gould.
Ele não vai voltar, Levinson!
He's not coming back, Levinson.