Translate.vc / Portuguese → English / Levà
Levà translate English
13 parallel translation
Posso levà-los até Iowa.
I can take you as far as Iowa.
Vamos levà-lo.
We'll take it.
Para poder levà-lo para o lugar dele sem se aperceber.
So I can take him back where he belongs without his knowing about it.
Tenho de levà-lo pela mäo?
Do I have to take you by the hand?
Tenho um filho doente e vou levà-lo para o sul.
I got me a sick boy, and I'm gonna get him south.
Levà-Ia será uma honra.
We'd be honored to take this with us.
Diz-lhe que quando voltar... vou levà-lo a Yosemite outra vez,
Well, tell him when I get back... I'm gonna take him to Yosemite again, like last summer.
Não vou levà-lo comigo.
I'm not gonna take him with me.
Isso vai levà-lo aonde você quiser.
Flattery will get you everywhere.
Và até a Recepção, alguém vai levà-lo.
Reception will take you through.
Talvez seja necessário levà-la ao médico.
Might have to take her to the doctor.
Vamos là, foguetão. Vamos levà-la à lua.
Come on, rocket man, let's fly her to the moon.
Vou levà-lo à oficina, tem-me dado muitos problemas, não pega.
I'm taking it to the garage. Been having trouble lately, it just won't start.